"Late Spring Jiang Qing Sends a Friend" is a work by Han Cong, a poet of the Tang Dynasty. This poem mainly describes the scenery, and the emotions are hidden in the scenery, driving the images of the scenery, conveying the feelings of nostalgia and missing friends. There are four sentences in the poem. The first three sentences focus on the scenery, which is smooth and bright, and the feelings in the scenery are leisurely and distant. The last sentence ends with romance, and the scenery in the feelings is more colorful, the scenes blend together, and the scenery is natural and harmonious.
Send a message to a friend on the clear river in late spring
Author: Han Cong
The evening sun is low and the clouds are low, and the clear mountains are far away with thrush.
The green grass beside the river is not the time to look at home.
This poem is included in Volume 565 of "Complete Poems of the Tang Dynasty". The following is an appreciation of this poem by Ma Junhua, academic research leader of the School of Liberal Arts of Anhui University and consultant of the Institute of Chinese Language and Writing of Ancient Books at Anhui University.
This little poem mainly describes the scenery, and the emotions are hidden in the scenery, driving the images of the scenery, conveying the feelings of nostalgia and missing friends. On the Qingjiang River in late spring in March, the poet looked up and saw the setting sun and colorful clouds; looking in the distance, there were distant mountains like eyebrows; looking down, there were green grass. These physical states, high, low, far and near, are well-proportioned. Love comes from it.
The first sentence is based on the word "low". It can be observed in life that sunset glow is seen only when the sun is low. The lower the sun sets, the lower the position of the glow, which is called "setting glow". The word "low" is written as the setting sun at this moment, and the mountains are about to fall; the sunset is reflected by the golden light of the evening sun from below, making it even more colorful and extremely beautiful. The sunset and the clouds complement each other.
The word "yuan" in the second sentence is expressive. A touch of green hills looks like the green daisy of a beauty's thrush. This beautiful scenery comes from the word "yuan". Looking at the mountains from close up, they don’t have this color.
The word "green" in the third sentence shows the most originality. The word "spring" here is singled with the word "green", which has a unique charm. This "green" is on the same axis as the "green" in Wang Anshi's "Spring breeze turns green on the south bank of the river". Wang Anshi's "green" was derived from "Guo, Dao, Ru, Man" and so on after several alterations, which shows that he has honed his skills. Han Cong practiced the word "green" here hundreds of years before Wang Anshi. It should be said that he "got my heart first". It is the word "green" that makes the whole sentence fly. The spring breeze wakes up the sleeping riverside and blows the "green" grass. It is green, tender and hairy, stretching along the riverside like a green felt. This spring atmosphere mostly relies on the word "green" to bring information to people.
The focus of the whole poem finally falls on the word "wang" in the last sentence. The word "Wang" connects the past and the future, and shoulders dual tasks. The scenery of the first three sentences is captured by the poet at a glance. Looking at the scenery is associated with looking at hometown. Looking at hometown inevitably brings nostalgia, so the title of the poem is not only marked with "River Sunny in Late Spring", but also embellished with "Send to Friends". But why didn't the poet say "it's the time to look home" instead of "it's not the time to look home"? It is natural to look at the scenery and miss the hometown and people, but the poet deliberately did not express it directly, but expressed it with contradictory meaning. Just as Xin Qiji said in the second film of "Ugly Slave": "Now I know the feeling of sadness, and I want to say goodbye; I want to say goodbye, but I say it's a cool autumn." , this poem does not talk about looking at hometown, but the feeling of looking at hometown is very profound.
There are four sentences in the whole poem, with scenes and feelings. The first three sentences focus on the scenery. The scenery is bright and the feelings in the scenery are relaxed. The last sentence ends the romance, the feeling is melancholy, and the scene in the love is confusing. In addition to the evening sun and distant mountains being related to nostalgia in poems, the feeling of nostalgia when seeing spring grass is more common in poets' chants, such as "The Songs of Chu: Recruiting Hermits": "The kings and grandsons have not returned from their travels, and the spring grass is luxuriant." Bai Juyi's " "Fu De Gu Yuan Cao Farewell": "Send off the king and grandson again, full of love for farewell" and so on. Han Cong's poem goes from "evening sun" and "distant mountains" to "spring grass" and then to "looking at home". The emotion and scenery are harmonious and natural. Xie Zhen of the Ming Dynasty said in "Siming Poetry Talk": "Scenery is the medium of poetry, and emotion is the embryo of poetry. Together they become poetry." This statement can be understood in this little poem.