People are still people.

Yes, yes, people.

Wen Rumin, the editor-in-chief of Chinese textbooks for primary and secondary schools compiled by the Ministry of Education and a professor of Chinese Department in Peking University, said in his Weibo on September 7 that the lesson of Mencius in the first volume of Chinese textbooks compiled by the Ministry of Education "Born in sorrow and died in happiness" was not changed to "one person", but "one person".

"The text was selected by Zhonghua Book Company. I also looked up Zhu's Four Books and Chapters in Song Dynasty, and he was also a "human". In addition, the notes on the Thirteen Classics (notes on the Han Dynasty) are also' people', not' scholars'. It is not surprising that most of the ancient poems have different versions and different characters, which need to be collated.

However, the textbooks written in Chinese are authoritative versions, and it is impossible to change them at will. "WenRuMin said.

Explain in detail:

Original: Therefore, the day will drop to a great post, and people must first suffer their minds, their bones and muscles, starve their bodies, empty their bodies, and mess with their actions. Therefore, their persistence has benefited them a lot.

Therefore, when one day is about to hand over an important task to a person, it will first distress his mind, make his bones and muscles tired, starve him, make him poor, make him do bad things, shock his mind, exercise his character and increase his talents.

In ancient Chinese, "Shi" can indicate both demonstrative pronoun "this" and judgment, but in classical Chinese, "Shi" is often used as demonstrative pronoun, such as "it is tolerable and unbearable", and here "Shi" is interpreted as "this".