Who put forward the slogan of Beijing Olympic Games?
The theme slogan "One World, One Dream", which has attracted much attention, was officially announced at the opening ceremony of the third Beijing Olympic Cultural Festival held on the evening of June 26th. This slogan will replace "New Beijing, Great Olympics" as the new logo of the 2008 Beijing Olympic Games and become the theme slogan of the 13 Paralympic Games. Concentrate 265,438+00,000 pieces of global human wisdom to lay the foundation. On the first day of the new year, June 65,438 438+ 10/October 65,438, 2005, BOCOG officially sent an invitation to the world on its official website to collect the theme slogans in Chinese, English and French for the 2008 Beijing Olympic Games. A stone stirs up a thousand waves. The computer BOCOG used to receive the application form crashed twice because of too many emails. Feng, a child who just turned two in Haidian District, Beijing, is the youngest participant in this activity. His parents sent his application directly to BOCOG. This solicitation activity also attracted many elderly people to participate, among which more than 70 participants were 1000. Guan Runyan, an 86-year-old man who lives in Dongcheng District, Beijing, is a disabled person. Her left eye is blind, and her right eye vision is only 0.02. With the help of his wife, she studied many related materials. After repeated deliberation, she asked someone to submit the slogan "carry forward the Olympic spirit" to the Olympic Organizing Committee and wrote more than 500 words of creative explanation. Zhang Zishan from Dongtai Village, Zhaoge Town, Anqiu City, Shandong Province put forward the slogan 170. Twenty-five students from the Finance Department of Beijing Union University submitted 38 slogans. They believe that on the eve of graduation, describing the Beijing Olympic Games in their minds with slogans left the best graduation commemoration for their alma mater. He, Chairman of the IOC Cultural and Olympic Education Committee and BOCOG Executive Committee, Brad Kaplan, an expert on the image and landscape of the IOC, Chen Lin, a professor at Beijing Foreign Studies University and an expert in English teaching, and other famous experts and scholars all sent their own carefully crafted slogans for bidding for the Olympic Games. By the deadline of 65438+1October 3 1 day, the slogan solicitation office of Beijing 2008 Olympic Games received a total of 20 16 1 application letters, including 23 emails1kloc-0/23 emails. The letter of application covers all provinces, municipalities and autonomous regions, Hongkong and Macao Special Administrative Regions, Taiwan Province Province, the United States, Britain, France, Japan, South Korea, Cuba, Norway, Brazil and other countries. Besides Chinese and English, many slogans are in French, Spanish, Portuguese and other languages. Among the numerous slogans for bidding for the Olympic Games, some slogans express people's joy of coming to China to participate in the Olympic Games, some slogans express people's ardent expectations and yearning for the Beijing Olympic Games, and some slogans depict a beautiful picture of the integration of the Olympic spirit and oriental culture, among which there are many excellent works with novel ideas and beautiful sentences. The solicitation of slogans for the Beijing 2008 Olympic Games not only created a strong Olympic atmosphere in the whole society, but also became a public-oriented creative poll of slogans for the Beijing 2008 Olympic Games. Through the collection, the participants put forward various opinions and suggestions, which laid a solid foundation for the study of the slogan of Beijing 2008 Olympic Games. Brainstorming English slogan starting 2 1000 fresh material needs deep processing. BOCOG will begin to solicit opinions from people from all walks of life and brainstorm. Scholars, sports experts, foreign consultants, art celebrities, journalists and internationally renowned bus companies spare no effort to make suggestions. The hardships can only be seen in a Minute of Slogan Meeting on page 109. "It is not a simple matter to be incoherent and endless. In the process of research, experts from all sides can be said to have exhausted their strength and been' squeezed dry'. " Zhang Yiwu, a professor of Chinese Department in Peking University, said. Three famous international public relations companies took the initiative to help BOCOG conduct special investigations around the world. The results show that "what should the slogan of Beijing Olympic Games advocate", 28% people say it should be hope and future, and 26% people say it should embody cooperation, pluralism, sharing, peace and unity. As for the "key words of the slogan of Beijing Olympic Games", 35% people expressed hope that it was "joy" and 22% people preferred the word "dream". Regarding the question "Should the slogan of Beijing Olympic Games be in English or Chinese first", 54% people think that English must be used first. So, "what is the key factor for the success of the slogan of Beijing Olympic Games"? Respondents agreed that slogans must be as simple as possible, easy to understand and suitable for different audiences around the world. These findings make BOCOG clearly understand the voice of the world, and the criteria for screening slogans are more clear and specific. After the slogan collection, BOCOG decided: First of all, in order to facilitate people from more countries to understand, the slogan of the Beijing Olympic Games must be created in English first; Secondly, slogans must be easy to understand. Before the Spring Festival, experts and staff selected 800 slogans from 2 1 10,000. Finally, "Harmony is the most precious", "One World * * creates the future" and "Inheriting civilization and harmony * * * wins" stand out from more than 0/00 alternative slogans of/kloc. Focusing on the core value of "People's Olympics" and the image goal of "China, which pursues harmonious development and modernization, will create a better future with the world", the selection committee further displayed the core words with the highest frequency in the campaign slogan one by one: "The whole world, * * * creates the future" and "inherits civilization, * * * enjoys the Olympic Games", which is full of momentum. "Sharing" shows a selfless motivation and emotional commitment, but it has been used in Sydney Olympic Games. The word "Olympic Games" is very attractive, but the International Olympic Committee has strict restrictions on its direct use in slogans. "Harmony", a very Asian concept, such as Yin and Yang mentioned in China's philosophy, strongly expresses the theme of unity, but the disadvantage is that English is weak in harmony and cannot be compared with its lofty position in China culture, especially when it is used as the slogan of 1988 Seoul Olympic Games. "Harmony is precious" and "All men are brothers within the four seas" come directly from China's ancient books. People are familiar with them, and they are full of strong China cultural characteristics and oriental philosophical significance. However, English can't fully express their ideas, because of cultural differences, it seems that no slogan can make people shine at the moment and get unanimous approval. Experts such as He, Chairman of the IOC Cultural and Olympic Education Committee and BOCOG Executive Committee, George hessler, an internationally renowned Olympic expert, and Karen, a brand image consultant of the IOC, put forward a view that it is not easy to use the concept of highlighting the cultural differences between the East and the West in the slogan of the Beijing Olympic Games, but it is more appropriate to use simple and powerful words like "One World" to emphasize the unity of the world in the current international environment and the integration of China with the world. This view was quickly recognized by all Chinese and foreign experts who participated in the slogan re-creation. Then, linguists from all over the world repeatedly compare the difference between "dream" and "future". They believe that dreams and the future are concepts closely related to the Olympics. In any social and cultural background, "dream" is a perceptual word, because they embody a beautiful and optimistic attitude towards "hope". "Future" is a neutral word with uncertainty in English: it may be beautiful or bleak. And "dream" is more powerful than "future", which can directly form personal psychological and emotional connection. It is a word full of passion, humanity and sensibility. Moreover, although everyone has their own dreams, the best ideals of all mankind are the same, and it is "the same dream" to summarize and abstract these best ideals. In this way, the English slogan of the Beijing Olympic Games-"One World, One Dream" finally surfaced in the admiration of Chinese and foreign experts! How to translate this English slogan into a Chinese slogan that can also be loved by China people, and vividly express all the information contained in the English slogan? Many China ancient experts, linguists, cultural celebrities and other people from all walks of life took pains and racked their brains. Some experts searched China's Analects of Confucius, Four Books, Five Classics, Mencius and other ancient books, and translated English slogans into classical Chinese full of elegant charm. Some experts consider translating English slogans into "four or four sentences" which are familiar to Chinese people from the perspective of flat and flat rhymes, and some experts also translate English slogans into fashionable and dynamic sentences. Dozens of translation schemes put forward by various parties have been discussed, revised, discussed and revised countless times. Finally, the experts' opinions were gradually unified to express English slogans in the simplest Chinese, and finally the Chinese slogan scheme of "One World, One Dream" was determined. On June 9, 2005, the 54th Executive Committee of BOCOG unanimously adopted the slogan plan for the Beijing Olympic Games. Soon, this plan was also approved by the International Olympic Committee. At this point, the Chinese and English slogan of Beijing Olympic Games-"One World, One Dream" was finally born! "It is concise, catchy and easy to remember, with specific Olympic characteristics, and it is very similar to China while it is globalized." Brad Copland, artistic director of image and landscape design for the International Olympic Games, was very excited when he saw the newly born advertising language. "This slogan has the same meaning as the emblem of Beijing Olympic Games' Dancing Beijing with Chinese Seal'-Beijing invites the whole world to participate in this harmonious celebration, dance for joy and peace, and realize the dream of mankind for the future." The interpretation of the Olympic slogan "One World, One Dream" embodies the essence and universal values of the Olympic spirit-unity, friendship, progress, harmony, participation and dreams, and expresses the common desire of the whole world to pursue a better future for mankind under the inspiration of the Olympic spirit. "One World, One Dream" profoundly reflects the core concept of the Beijing Olympic Games, and embodies the harmonious values contained in the people's Olympics as the core and soul of the three concepts of "green Olympics, high-tech Olympics and people's Olympics". It is our dream and pursuit to build a harmonious society and realize harmonious development. "Harmony between man and nature" and "harmony is precious" are the ideals and pursuits of China people for the harmonious relationship between man and nature and between people since ancient times. We believe that peaceful progress, harmonious development, harmonious coexistence, win-win cooperation and a better life are the common ideals of the whole world. "One World, One Dream" is simple and profound, which belongs to both China and the world. The slogan expresses the lofty ideal that the people of Beijing and China and the people of other countries in the world have a beautiful home, share the fruits of civilization and work together to create the future. Expressed the firm belief that a great nation with 5,000 years of civilization and moving towards modernization is committed to peaceful development, social harmony and people's happiness; It expresses the desire of the 654.38 billion+300 million people in China to contribute to the establishment of a peaceful and better world.