Secret: Which cities in ancient China were renamed because of taboos?

The ancient cities in China changed their names, mostly because of the taboo of Chinese characters. Looking through the classical history books, we find that such things abound, and some cities have changed their names more than once because of avoiding the taboos of different people.

According to the Geographical Records of Sui Shu, in order to avoid the word "guang" of the emperor, the names of dozens of cities were changed at once, namely, Guangrao county changed to Donghai, Guang 'an county changed to Yan 'an, Guangdu county changed to Shuangliu, Guanghua county changed to Hechi, Guangzhou changed to Zhou Fan, and Guangling changed to Jiangdu. Perhaps Yang Guang's reputation is not very good, and some cities have restored their original names in the future.

If we just avoid the word "wide", we should avoid it much more. He not only avoided the word "Yi", but also spared the word "enclosed" which looked like "Yi". Volume 26 of "After Listening to Records" said: "The county was originally a closed state, and Tang Dezong was established. When its name was avoided, it was suitable for Chu Shi to see the difference, so it was changed to a vocal area. This custom is mistaken for the' place' of' place'. "

At that time, we not only avoided emperors and celebrities, but also avoided villains, which is what we call "taboo". Tang Suzong looked down upon the villain An Lushan most, regarded him as a national enemy, hated his surname Ann, and changed all the city names at that time into the word "An", so he changed dozens of city names. According to Volume II of Example, he changed Ankang to Hanyin, Tongan County to Tongcheng, Sui 'an County to Guangde, Bao 'an County to Dongguan, Anchang County to Yichang and so on. Some not only changed the original characters, but also changed homophones.

The name of Prince He of Sun Quan in the Three Kingdoms avoids both the word "He" and the homonym "He". "The History of the Three Kingdoms and the Second Biography of Wu" said: "In the first month of the five-year (Chiwu) spring, He Zi was made a prince, and the world was pardoned, and it was changed to Jiaxing." Mason Lee, Tang Xianzong and even homophones should be avoided. "The History of Xianzong in the Old Tang Dynasty" said: "Ding Wei changed Qianzhou Purified County to Hua Mu County; Chunyi County in Mengzhou is Justice County. "

When I arrived in Zhao Kuangyin, Song Taizong, the judicial county of Mongolia was changed to Mengshan. However, Zhao Guangyi is reasonable, allowing homonyms to exist. He changed Yichuan County in Danzhou to Yichuan, Yixing County in Changzhou to Yixing, Yizhang County in Chenzhou to Yizhang, Yibin County in Rongzhou to Yibin and so on.

As can be seen from the above example, the word "An" is taboo in the An-Shi Rebellion, and everything else is taboo. "Respect and taboo" is the mainstream of taboo. As for "taboo", most of them are unlucky words for murder, and they are rarely used in place names, so there are few cities renamed because of "taboo" in history books.