(two) responsible for coordinating and guiding the relevant departments and fields to implement ethnic and religious policies and promote the development of ethnic and religious work.
(three) responsible for drafting local regulations, drafting government regulations and policies on ethnic and religious issues, and supervising and inspecting the implementation, safeguarding the legitimate rights and interests of ethnic minorities and religious believers.
(four) responsible for organizing and guiding the publicity and education of ethnic and religious policies, ethnic and religious laws and regulations and basic ethnic and religious knowledge; To undertake commendation activities for national unity and progress, and organize and coordinate major celebrations in ethnic autonomous areas.
(5) Coordinate and guide the implementation of the Law on Regional National Autonomy in People's Republic of China (PRC).
(six) to study and put forward suggestions for the coordination of ethnic relations, coordinate and handle major issues in ethnic relations, and participate in the coordination of social stability in ethnic areas.
(seven) to participate in the formulation of development plans in the economic and social related fields of ethnic minorities and ethnic minority areas, and to supervise the implementation.
(eight) analysis of major issues in the economic and social development of ethnic minorities and ethnic areas and put forward policy suggestions; Organize and coordinate scientific and technological development, counterpart support, economic and technological cooperation and other related work in ethnic areas.
(nine) responsible for guiding the translation and publication of minority languages and the collection, collation and publication of ethnic ancient books.
(ten) to be responsible for organizing and coordinating exchanges and cooperation with foreign countries, Hong Kong, Macao and Taiwan in the field of ethnic and religious affairs; Participate in foreign propaganda work involving ethnic and religious affairs.
(eleven) to participate in the formulation of minority talent team planning, to assist the relevant departments to do a good job in the training, education and use of minority cadres.
(twelve) to manage religious affairs according to law, protect citizens' freedom of religious belief and normal religious activities according to law, safeguard the legitimate rights and interests of religious circles, and promote the harmony of religious relations.
(thirteen) to guide religious groups to carry out activities according to law and guide religious groups to strengthen their own construction; Help religious groups to train religious personnel, manage provincial religious colleges, and assist the relevant work of national religious colleges; Promote religious groups to carry out self-education in patriotism, socialism and support the reunification of the motherland and national unity in religious circles; Dealing with matters related to religious groups that need to be solved or coordinated by the government.
(fourteen) responsible for guiding and promoting the activities of religious groups within the scope of laws, regulations and policies, preventing the use of religion for illegal activities, and resisting the infiltration activities carried out by using religion abroad.
(fifteen) responsible for guiding, coordinating, supervising and managing the religious circles to carry out charitable undertakings according to law.
(sixteen) responsible for guiding the municipal government to deal with ethnic and religious emergencies and problems affecting social stability in a timely manner.
(seventeen) to undertake other tasks assigned by the provincial government.