Zheng Qing Banqiao
One, two, three or four, five, six, seven, eight and ninety.
Thousands of pieces are always missing when they fly into plum blossoms.
translate
From one to ten thousand to ten thousand to countless, there is no burden at all. Reading makes people feel as if they are in a vast world with heavy snow, but when they see a cold plum standing proudly in the snow, the snow melts into plum blossoms, and people also melt into plum blossoms.
Extended data:
Make an appreciative comment
The first two sentences of the poem are empty, while the last two sentences are real, creating a fresh artistic conception. The first three sentences seem ordinary, wandering in the trough, but the fourth sentence at the end, with the profound artistic conception of combining static and dynamic, pushes the whole poem from the trough to the peak at once.
Almost all poems are piled up with numbers, from one to ten to thousands to countless, but there is no suspicion of burdensome. Reading makes people feel as if they are in a vast world with heavy snow, but when they see a cold plum standing proudly in the snow, they shudder and spit it out. The snowflake melts into the plum blossom, and people also melt into it.