Buddhist scripture translation

The first sentence tells you that urine can't be tolerated, and you will get sick if you endure it! Burping and farting can't be tolerated, and you will get sick if you endure it! Vomiting is burping, and downwind is farting! Because this kind of thing is mature, you just have to endure it! Stop ripening and you'll get sick!

The second sentence is, when eating, don't be full of thoughts. This delusion is like a piece of skin giving birth to a lot of bugs, so it is called dermatophagoides! Dermatophagoides will get sick if they eat raw rice!

The third sentence, I'm afraid my explanation is wrong. Try to understand. In other words, when you eat, all kinds of greed, greedy thoughts and other delusions will burn you like fire. You have to live like this all your life, and all you think about in the future is disaster! So whatever you get is a disaster! It's very similar to what is said in the Tibetan scriptures. Floating sentient beings, acting in action, is nothing more than karma and sin! Here is the taste of greedy rice, disgusting!

The whole paragraph is from "Buddha says Buddhist medical classics"!