Six Classics and Eleven Treatises
The Sutras and Treatises on which the Consciousness-Wei Sect relies are "Six Classics and Eleven Treatises". Among the six sutras, the "Explanation of the Deep Tantric Sutra" is the main sutra; among the eleven sutras, the "Yogi Earth Sutra" is the main sutra. The six sutras are: 1. "The Huayan Sutra of Dafang Guangfo", which has three translations. One is the sixty volumes of Huayan translated by Buddha Bhadra of the Eastern Jin Dynasty; the second is the eighty volumes of Huayan translated by Shishananda of the Tang Dynasty; the third is the forty volumes of Huayan translated by Prajna of the Tang Dynasty. Among them, those translated by Prajna are only the Dharma realm products of this sutra. 2. Interpretation of the Deep Tantric Sutra: There are four translations. The first one was translated by Qiunabhadra in the Song Dynasty and was called "The Sutra of Continuing Liberation"; the second one was translated by Bodhiliuchi in the Northern Wei Dynasty and was called "The Sutra of Deep Esoteric Liberation"; the third one was translated by Chen Zhenyi and was called "The Sutra of Interpretation of Buddhist Explanations"; fourth It was translated by Xuanzang of the Tang Dynasty and is called "The Interpretation of the Deep Secret Sutra" in five volumes. 3. "The Sutra of the Tathagata's Appearance of Merits and Adornments": untranslated in China. 4. "Abhidharma Sutra", untranslated in China. 5. There are three translations of the Lankavatara Sutra. One was translated by Qiunabhadra of the Song Dynasty, with four volumes, and was named "The Lankavatara Sutra"; the other was translated by Wei Bodhiliuzhi, with ten volumes, and was named "The Lankavatara Sutra"; the third one was translated by Shisha Nanda of the Tang Dynasty, Seven volumes, named "Mahayana Lankavatara Sutra". 6. "Houyan Jing": not translated in China. The eleven treatises are: 1. The Treatise on the Ground of the Yogi: Maitreya, translated by Xuanzang of the Tang Dynasty, 100 volumes; 2. The Treatise on the Explanation of the Holy Religion: Written by Asuka, translated by Xuanzang of the Tang Dynasty, 20 volumes. 3. "Mahayana Sutra": the original verse of Maitreya's explanation, the commentary created by Vasubandhu, translated by Tang Polo Pho Miduo, thirteen volumes. 4. Theory of Collection: Made by Chen Na, translated by Chen Zhendi, four volumes. There is also a translation by Tang Yijing. 5. Taking the Mahayana: Asuka created the original verse, Vasubandhu created ten volumes of commentary, and Wu Xing created ten volumes of commentary, all of which were translated by Xuanzang of the Tang Dynasty. There are also two different translations, one is the original text and the commentary on Vasubandhu translated by Zhenyi; the other is the original text and the commentary on Vasubandhu translated by Buddha Fanduo. 6. "Ten Grounds Sutra": created by Vasubandhu and translated by Bodhiliuchi in the Northern Wei Dynasty. 7. "Discrimination of Yoga": Maitreya's theory, not translated in China. 8. "Discrimination between the Middle and the Boundaries": This ode to Maitreya's theory, created by Vasubandhu, translated by Xuanzang of the Tang Dynasty, three volumes. There are also two volumes of Chen Zhenyi's different translation of the original name "Zhongbianjianlun". 9. "Twenty Consciousness-Only Theory": written by Vasubandhu, translated by Xuanzang of Tang Dynasty, one volume. There are also two different translations, one is translated by Bodhiliuchi in the Northern Wei Dynasty and is called "Mahayana Lankavatara Consciousness-Only Theory", one volume; the other is translated by Chen Zhenyi and is called "Mahayana Consciousness-Only Theory", which is one volume. 10. "The Theory of Observing Objects and Conditions": Chen Nazao, translated by Xuanzang of Tang Dynasty, one volume. There is also a different translation by Chen Zhenyi, called "The Theory of No Xiangsi Chen", one volume. 11. "Abhidharma Miscellaneous Treatise": Asuka created the original verse, Shizijue created the commentary, Anhui created the commentary, and translated it by Xuanzang of the Tang Dynasty. See Volume 1 of "Cheng Weishi Discourse".