Bury me in the mountains, hoping someone wrote it in Chinese mainland.

"Bury me in the mountains and look at my mainland." It was written by Yu Youren, a modern poet.

"Bury me in the mountains and look at my mainland." From Looking at Hometown, it is a famous patriotic poem of Yu Youren. In his later years, Mr. Yu Youren was detained in Taiwan Province Province, with no relatives around him. He was homesick and reluctant to leave, so he wrote the poem "Looking at his hometown" on June 24, 1962/kloc-0.

The poem "Looking at Hometown" consists of three sections, which mainly describes the poet's thoughts and feelings of standing on the top of the mountain in Taiwan Province Province after his death and looking at his hometown. This is a sad song he wrote for his attachment to his hometown in mainland China. The poem expresses the deep nostalgia for hometown and mainland with infinite sadness, and also expresses the common desire of compatriots on both sides of the Taiwan Province Strait for the reunification of the motherland. This is a song that touches the soul of Chinese people.

Comment on Looking at Hometown

First, this poem is full of fiction and truth, and it combines emotion, scenery and events organically. The funeral imagined by the author, the prospect of the soul after death, the wailing of the soul, the distant scene and the loneliness of the lonely soul are all imaginary, and actually show the pain when they are alive. The author Ming did write his own sadness, which shows that he wrote his own experience and the current situation of the country.

Secondly, this poem has outstanding features in phonology and rhythm, and has extremely high aesthetic value. In the sentence structure, the length is scattered, and the reading is slow and fast, which appropriately expresses the feelings.

Third, the whole poetic language is natural and vivid. For example, the word "Gao" is natural, philosophical and chewy. It is common sense that the higher you stand, the farther you see. Poets must hope to be buried higher, so that they can see farther and know more, so as to alleviate the suffering of homesickness and meet the needs of homesickness. The author's urgency and affection are all conveyed through this word.