Translation of ancient Chinese with light eyebrows and double dragonflies.

Slightly frowning with a pair of black eyebrows.

This sentence comes from Sauvignon Blanc written by Li Yu in the Southern Tang Dynasty.

Ancient Chinese texts:

A wisp of cloud, a wisp of jade, a thin shirt and a pair of light snails. There are many autumn winds, and the rain is mild. There are three bananas outside the curtain, and the night is long.

Classical Chinese translation:

Hair as black as a cloud, broken teeth as jade, silk skirt flowing like water waves, and a pair of thick black eyebrows frowning gently. There are many autumn winds and rains, and there are three or two bunches of bananas outside the curtain. The autumn night is so long, how should people spend this bleak day?

Writing background: It is generally believed that the creation time of these three lovesickness leaders is to recall their past feelings in meditation after Li Bai was about to be expelled from Chang 'an after "giving money to the mountains".

About the author:

Li Yu (August, 93715-August, 978 13), the sixth son of Li Jing, was born in Jinling (now Nanjing, Jiangsu) and his ancestral home was Pengcheng (now tongshan district, Xuzhou, Jiangsu).

In the second year of Jianlong in the Northern Song Dynasty (96 1), Li Yu succeeded to the throne, respected the orthodoxy of the Song Dynasty, and paid tribute at the age of 20 to protect peace. In October of the fourth year of Kaibao (97 1), Song Taizu destroyed the Southern Han Dynasty, and Li Yu was renamed as "Jiangnan Master" except surnamed tang.

The following year, the ritual system was derogatory, and the kiss in the Imperial Palace in Jinling was cancelled to show respect for Song Ting. In the eighth year of Kaibao (975), Li Yubing was defeated by the Song Dynasty, captured to Bianjing (now Kaifeng, Henan Province), made a general, and ordered him to disobey orders. On July 7th, the third year of Taiping and Xingguo (978), Li Yu died in Bianjing, and was posthumously awarded a surname and a prince of Wu. The world called it Li Houzhu, Queen of the Southern Tang Dynasty.

Li Yu is proficient in calligraphy, painting, melody and poetry, especially in ci. Li Yu's ci has inherited the tradition of Huajian poets such as Wen and Wei Zhuang since the late Tang Dynasty, and has been influenced by Li Jing and others.

Vivid language, vivid image, sincere emotion and distinctive style. After the national subjugation, his ci works have a wide range of themes and profound meanings, which are unique among the five pronouns in the late Tang Dynasty and have a far-reaching influence on the later ci circles.