Jing’s Wife: In the old days, people would humbly call their wives, and they would also call them Jingren, Jingshi, Jingfu, Zhuojing, and Shanjing. Jingjing means poverty.
Niangzi is the general name used by the ancients for their wives.
Zhuchang describes a wife who is in trouble when she is poor.
Wife used to call others one’s wife. In written language, it is also called concubine or concubine. Respectfully call someone else's wife a virtuous wife.
In the old days, the wife of a businessman was called the "inside shopkeeper", and some also called the "inside manager".
Mrs. In the old society, officials' wives were generally called "ma'am", or powerful and wealthy people called their wives "ma'am". Nowadays, it means respect, such as "your wife is here."
Wife refers to wife and children. In the early days, there were "wife" and "wife house", and they were also called wives alone. In order to express their love, some people often called them good wives and loving wives in their letters.
Laobaner refers to one party of an elderly couple, usually the woman.
Niens, mother-in-law, mother-in-law. In some places, wives are called women, mother-in-law, or mother-in-law.
Tang Ke In some places in the south of the Yangtze River, wives are commonly called Tang Ke.
Daughter-in-law is generally called daughter-in-law in rural areas of Henan.
Wife is a common name in northern urban and rural areas, mostly used in spoken language.
Lao Ai Because it is too vulgar to call your wife and difficult to pronounce to call your lover, a compromise method is called Lao Ai.
Continuing the marriage means remarrying after the death of the wife.
The people in the house and the cook are all dialect terms for the wife.
Women In some rural areas, wives are called women, or children’s mothers.
Lover is how men and women call each other.
Youke is a term used for wives in the mountainous areas of Hubei and western Hubei.
Buddy, partner are common names for wives in modern cities.
In addition, in the old days, concubines were called "side nephew", "side wife", "Xiao Xing", "Mrs. Jia", "Fu Jun", etc.
The names of husbands in ancient and modern times. We call a woman’s spouse husband. In addition, the titles of husbands include father-in-law, jun, wife, official, husband, lover, head of the house, front person, shopkeeper, outsider, husband, wife, old man, nakouzi, man, old love, that boss wait.
The names of parents in ancient and modern times are also called Gaotang, Chunxuan parents, kneeling, kaohe, etc.
The names for couples in ancient and modern times include Jiefa, Yuanyang, husband and wife, spouse, partner, couple, Qin and Jin, hundred years of love, etc.
"Yuanyang" originally refers to brothers. In ancient my country, Yuanyang was compared to brothers. Mandarin ducks are originally birds of the same fate, and they live in two places, so the ancients used them to describe brotherly harmony and friendship. Later, the use of mandarin ducks to compare couples began with Lu Zhaolin of the Tang Dynasty.
In ancient my country, people who got married when they were young were called knots. Later, "hair knot" was used as marriage, referring to the first couple.
Quiz on “husband” Husband did not refer to a woman’s spouse in ancient times. In ancient times, when a man was twenty years old, he was crowned as husband. This was an ancient etiquette. In addition, in ancient times, a burly man with a height of eight feet was called a husband. At the turn of the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, the meaning of "husband" expanded to include not only adult men, but also male children and even male infants.
A short talk about "Niangzi" Niangzi is a term of endearment given by a husband to his wife. Before the Yuan Dynasty, it was wrong to call his wife "Niangzi". Before the Song Dynasty, "lady" specifically referred to an unmarried girl, which means the same as today's girl.
In the Tang Dynasty, Emperor Xuanzong doted on Concubine Yang. Concubine Yang had an unparalleled status in the harem and was known as the "Lady" in the palace. The word "lady" here obviously does not refer to a young girl, but it cannot be understood as a title for a wife.
By the Yuan Dynasty, married women were generally called "ladies" in society. By the Ming Dynasty, it was generally customary to call young women "lady", with a connotation of endearment.
With the popularity of calling wives "Niangzi", women in general are also called "Niangzi", such as midwives as "Lao Niang", witches as "Master Niang", and prostitutes as "Hua Niang". ", calling women who have unclear relationships between men and women "husbands", and despising women as "mother-in-laws", etc., generally calling them "women".
"father-in-law" now usually refers to father-in-law. But in ancient times, "father-in-law" did not only refer to father-in-law. There are four main ways to say "father-in-law": first, "father-in-law" is a respectful term for the elderly and seniors; second, "father-in-law" refers to the parent or master; third, "father-in-law" is a woman's name for her husband; fourth, "Zhaoren" means father-in-law.
Funny sayings about "brother-in-law" In Chinese folk, the husbands of sisters are commonly called "brother-in-law". The origin of "brother-in-law" is related to the famous Chinese poets Du Fu and Hong Mai.
It was Du Fu who first appeared in writing this word. In his later years, he lived in eastern Sichuan and got acquainted with a local old man named Li. According to the narrative, the two families were still vaguely related. The two got along very well, and they exchanged letters every three days or chatted and drank together. Later, when Du Fu was leaving the gorge to go to Hunan, he wrote a poem "Farewell to Li Fifteen Zhangs". He recalled and narrated how they got to know each other. One line was "Life is good." Together, they are connected with each other." This only describes the close relationship between each other, it does not have the kind of relationship that happened later.
At the end of the Northern Song Dynasty, Hong Mai had a cousin who was a guest in Shiquanzhou. He was not very proud. His wife’s brother-in-law was a military envoy in the Jianghuai area and wrote a recommendation letter to recommend him to serve in the capital. This cousin Hong Mai My brother was very grateful and asked Hongmai to write a letter of thanks for him, which contained the sentence "the arms and legs are connected". It can be seen that in the Song Dynasty, the title "brother-in-law" was already popular and had the same content as now.
The origin of the titles father-in-law and mother-in-law. In ancient times, emperors often visited the tops of famous mountains, set up altars to worship the heaven, earth, mountains and rivers. In the Jin Dynasty, they granted the title of duke, lord, and hundreds of officials, which was called "Feng Chan" in history. Li Longji, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, "consecrated Zen" to Mount Tai once, and Zhongshu ordered Zhang Xiang to be the "envoy of Zen". Zhang promoted his son-in-law Zheng Yi from the ninth rank to the fifth rank. Later, Xuanzong asked about Zheng Yi's promotion. Zheng Yi hesitated and had nothing to say. Huang Banchuo, who was standing next to him, laughed at him: "This is the power of Mount Tai." Xuanzong found out that Zhang Xiang was engaging in favoritism and was very unhappy, and soon demoted Zheng Yi back to the original ninth rank. Later, when people learned about this, they called my wife and father "Taishan". Because Mount Tai is the first of the five mountains, it is also called "father-in-law". At the same time, the wife and mother are also called "mother-in-law".
The origin of "East Bed" Dong Bed refers to son-in-law. During the Eastern Jin Dynasty, Xi Jian asked his disciples to go to Wang Dao's house to look for a son-in-law. The disciple came back and said: "The young men of the Wang family are all good, but when they heard the news, they all pretended to be reserved. There was only one young man who went to bed with his belly exposed and only ate, as if he didn't hear us." Xi Jianyi Hearing this, he said: "This man is exactly the son-in-law I am looking for!" This young man was the later great calligrapher Wang Xizhi. From then on, people called the son-in-law "East Bed".