The Holy Son of Heaven and Zhou Riqing arrived in Jinling at this time, which is Nissin's hometown. Since his mother followed his step-high guests out, she has returned to live in her hometown. At this time, Nissin began to visit his mother, and the son of heaven also greeted each other and rested in the study. Nissin slowly told his mother what he had experienced all the way and what he was engaged to do now. The mother and son were very happy. They got up the next day and prepared breakfast to wait on them. When the son of heaven used it up, they went out together and went to Jinshan Temple to play. Driving a small boat all the way to the front of the mountain, I saw that this temple was built in the middle of the river. It was very majestic and magnificent. When I arrived at Yutai Book, I saw the merchant ships coming and going endlessly. Looking at the water and the sky from a distance, Ling was very picky. It was really a scenic Zen forest. The son of heaven was filled with joy, so he took a pen at the table and wrote a poem on the wall.
It means that the dragon flew over the bamboo shadow for thousands of years, and the clouds in the sky locked the peak and made the river flow by itself. The Great Wall of Wan Li is like a jade belt, and the big sun is like a golden autumn. Looking at the distance, it is more than 3, miles northwest, and looking at the twelve states in the south of the Yangtze River. The beautiful scenery can't be seen for a while. I hope that the luck given by God will make me watch it again.
Original text:
The bamboo shadow in Longchuan is thousands of years old, and the water flows naturally at the peak of the cloud lock.
The Great Wall of Wan Li has a jade belt, and a red sun rolls a golden ball.
Looking at the northwest for 3, miles, we can see the twelve states in the south of the Yangtze River.
I can't see all the good scenery for a while, so lucky chance is lucky to visit again.
Appreciation:
This poem was written by Emperor Qianlong, and the magnificent scenery description rendered the atmosphere of the whole poem. All the great rivers and mountains have a panoramic view, and thousands of years of spring and autumn in China are like a blink of an eye. It expresses the poet's yearning and self-confidence to realize his great ambition, and is a rare treasure of China for thousands of years.
Brief introduction of the poet:
Living in Aisin Gioro Hung Li (September 25th, 1711-February 7th, 1799), he was the sixth emperor of the Qing Dynasty and the fourth emperor after entering the customs. The year number "Qianlong" means "Heaven prospers". He ascended the throne at the age of 25, reigned for 6 years, and then served as the emperor's father for three years and four months after meditation. He actually exercised the supreme power of the state for 63 years and four months. He is the longest-lived emperor in China history and the longest-lived emperor in China history.