Appreciation of Wang Changling's Seven-character quatrains

This paper introduces Wang Changling's 18 1 poems. The genre is mainly five ancient poems and seven quatrains, and the themes are mainly parting, frontier fortress and palace resentment. From the point of view of quantity, system preparation and wide range of subjects, the following seven-character quatrains by Wang Changling are for your appreciation.

In The Boudoir of in my heart forever, a young woman doesn't know how to worry, and she puts on makeup on the green space in spring.

Suddenly I saw the green willows, and I felt uncomfortable; Oh, I regret that I shouldn't have asked my husband to find Hou Feng.

To annotate ...

1, heavy makeup: full makeup.

2. Repentance: repentance.

translate

Young women in boudoir don't know how to worry;

Spring has come. Dress up and climb the Cuilou alone.

Suddenly, I felt very uncomfortable when I saw the new green willow on the head of a stranger.

Oh, I wish I had told my husband to get this title.

Make an appreciative comment

? This is a poem that has always been in my heart, describing the psychological changes of senior ladies when they enjoy spring. The first sentence of the poem, contrary to the meaning of the question, is about her? Don't worry? : naive and romantic, full of fantasy; In two sentences, she went upstairs to enjoy the spring: naive, mature a little late; In three sentences, the willow color suddenly evokes feelings: the willow is green, the husband has not returned, time passes, and Chun Qing is easy to lose; Write her experience in four sentences: regret being encouraged? Husband looking for seals? The fault of. There is no deliberate grievance in the poem, but the depth of grievance and the weight of worry have been exposed.

The second chapter, Lotus Inn and Xin Jian leave for Wu on a cold rainy night, and Fujian is lonely.

Friends, if my friends in Luoyang invite me; Just say I'm still Bing Xin Okho, and stick to my faith!

To annotate ...

1, Furong Building: The original site is in the northwest of Zhenjiang City, Jiangsu Province.

2. Chushan: In ancient times, Wu Chu was connected, and Zhenjiang was also called Chudi, so the mountain near Zhenjiang can also be called.

translate

It's misty and rainy, and it's all over Wudi River overnight;

Seeing you off in the morning, I feel lonely and sad for Chushan!

Friends, if relatives and friends in Luoyang ask about me;

Just say I'm still Bing Xin and stick to my beliefs!

Make an appreciative comment

? This is a farewell poem. The conception of the poem is novel, which describes the parting feelings of friends and rewrites its own integrity. The first two sentences, the boundless river rain and the solitary hanging Chushan, set off the loneliness when bidding farewell; The last two sentences compare themselves to curling to express their open mind and strong character. The whole poem is full of emotion, scene blending, meaningful meaning and endless charm.

Last night, the wind opened the peach well, and the moon was high in the front hall of Weiyang.

Pingyang's geisha was attracted by the emperor, who gave her a brocade robe in the cold weather outside the curtain.

To annotate ...

1, Weiyang: the name of Han Palace, also refers to Tang Palace.

2. Pingyang Song and Dance: The "singer" in Princess Pingyang's home.

translate

Last night, the spring breeze blew the peach blossoms by the well.

The moon shines high in the front hall of Weiyang Palace.

Princess Pingyang's singer was recently favored by Emperor Wu of the Han Dynasty.

It was chilly outside the curtain, so the emperor specially gave her a brocade robe.

Make an appreciative comment

? In the poem, I wrote the resentment of erotic palace, but I have nothing to complain about. The author focuses on painting the back and polishing the side to make it clear. The poem clearly describes the affection of the new couple and secretly expresses the resentment of the old man who has fallen out of favor. Empty and true, the words are close and the meaning is far: it seems that there is no resentment, and the resentment is deep; There seems to be no hate, and hate is eternal. There is a sound outside the true string.