The content of "Wang Duo's Cursive Script as a Gift to Zhang Baoyi" is five seven-rhymed poems written by the author Wang Duo. They were mainly written as a gift to his friend Zhang Baoyi. Express and reflect your emotions in the art of calligraphy. The full text of the poem is as follows (note: the original work has no punctuation and sentence breaks):
"Zhang Baoyi Gongzhu Gathered at the Lake Pavilion": There is a Jiucang Pond and a Yanqiu, whoever invites each other can swim freely. There were times when people from Jin and Tang Dynasties had springs and streams flowing together. The bells and drums are ringing in this city, and the white dew is ringing. Where can the soldiers lead the high autumn? The reed flowers are still there in this and ancient times, and the wild gulls sleep silently. (Note: The first seven rhymes are completed) "My Friends Watching the Mountains at the Tianzhong Pavilion of the Mount Yue Temple": Surrounded by purple waves, we sit looking at each other, and the abrupt peaks mark the wilderness. Who calls the emperor's throne in the sky again? I am now riding the victory to reach the sky. The cigarettes in the ancient temple bring spiritual energy, and the stone road and the sacred mound light up the sun. The frozen grass and dusk clouds are infinite, and the old mountain house in Hanjing is enshrined in Zen. (Note: The second seven-melody song is completed) "Niushou Mountain is the same as Xujingyuan": A bottle of Jue Xin sings loudly, looking back at the Zen room and forgetting the ups and downs. Once the trees are clear and the celestial eye is close, the midday sail carries the sea breeze. The mountains swallowed up Wu and Chu, but the new Yan was still there, and the temples took advantage of Qi Liang and only lost their old roots. Don't care whether the stars are immortal or where the flute is leaning against the craggy hills. (Note: The seventh verse of the third poem is completed) "Frequency Entering": Passing into Chang'an and crossing Jiuqu, who knows that the dream is in the mustache. I can't tell you where to go now. It's indispensable to gradually examine the rock. Counting the chopsticks to collect the sun and the moon on credit, the sad army filled the rivers and lakes. In this life, I will stay away from home and stay true to myself. I will spend my whole life in a beautiful and beautiful place. (Note: The seventh verse of the fourth poem is completed) "Bianjing South Tower" Yimen looks down at the clear sky in a desolate manner, and everything is dedicated to it. There are new reeds on the pond in Liangyuan, and there are old moss in Genyue of Song Dynasty. The shepherds are driving calves outside the trench, and the hunting horses are shooting at night from the horizon. The old moon clung to the Bian River affectionately, and became even more hazy as it surged eastward. (Note: The seventh verse of the fifth poem is completed) March night of the fifteenth year of Chongzhen. Hongdong's brother Wang Duo was in the same city. Bao Wenggongzu teaches righteousness. (Note: Self-signed and signed. The end of the whole volume)
Note: There are five poems in Qilu in the volume of "Zhang Baoyi Gongzhao Gathered in Huting", three of which are found in "Selected Works of Xiangshan Garden" (Taiwan Student Book Company) . They are: "Friends of Dengyue Temple Tianzhong and Looking at the Mountains Together", Volume 9 of the Seven Rhythms Collection, titled "Reflections on the Mountains when Dengyue Temple Tianzhong Pavilion", originally composed of two poems, the one written in the volume is the first one; "Frequency" "Enter" contains the third volume of the Seven Rhythms. The "Wai Daigo" written in the volume is concentrated as "Zui Daigo"; "Bianjing Nanlou" also contains the third volume of the Seven Rhymes.
Although the other two poems are not found in the collection, the third volume of the Five Rhythms of the same book includes "Zhanxu and Jingyuan You Niu Shou", "Yanziji Zhanxu Zhao Tongjingyuan", "Shangtian Kaiyan Tongzhanxu", The three poems "Jingyuan" are obviously written at the same time as the poem "Niushou Mountain Tongzhanxu, Jingyuan" in the volume. Zhanxu, that is, Zhang Jingxin, whose courtesy name is Xiaosheng and whose nickname is Zhanxu. He was promoted to the Minister of the Ministry of War and was a close friend of Wang Duo. There are more than fifty poems related to Zhang Jingxin found in "Selected Works of Xiangshan Garden" (Taiwan Student Bookstore) and "First Collection of Xiangshan Garden". Zhang Jingxin also wrote the preface to Wang Duo's "The First Collection of Xiangshan Garden". He and Wang Duo are called "younger brothers", and he praised Wang Duo's poems as "as vast as the sea of ??smoke, and unprecedented in the family of rhetoric."