Second, when weeding is at noon, sweat drips down the soil. Who knows that every grain of Chinese food is hard?
How to recite Benjamin Nong's second song
Weeding is at noon [6], and sweat drips down the soil.
Who knows that every grain in the dish is hard?
Secondly,
Farmers are weeding in the midday sun, and sweat drips from them on the land where seedlings grow.
Who knows that every meal on the plate is bought by farmers with hard work?
The second poem, from the beginning, describes that at noon in the hot sun, farmers are still working in the fields, dripping sweat on the scorching land. This makes up for the change from "a millet" to "ten thousand kinds" and then to "the four seas have no idle fields", which was watered by thousands of farmers in Qian Qian, Qian Qian with blood and sweat; This also captures the most typical image of the following "every grain is hard", which can be described as one tenth. Generally, it shows the hard life of farmers who don't avoid cold, summer, rain, snow, wind and frost all year round. "Who knows that every meal is hard" is not empty preaching, nor is it disease-free; It is similar to a profound motto, but it not only wins by its persuasiveness, but also reflects the poet's infinite resentment and sincere sympathy in this deep sigh.
Li Shen's second poem about farmers: farmers.
Minnong
(Don Li Shen)
Weeding is at noon,
Sweat dripped down the soil.
Who knows the food on the plate,
Every grain is bitter.
[Notes]
1. Unfortunately: Unfortunately.
2. Hoe: Use a hoe to loosen the soil around the seedlings.
[Brief analysis]
This poem is about the hardships of labor, and the fruits of labor are hard to come by. The first and second sentences, "When weeding at noon, sweat drips down the soil", depict farmers still working in the fields under the scorching sun at noon. These two poems choose a specific scene and vividly describe the hardships of labor. With these two specific descriptions, the sighs and warnings in the third and fourth sentences, "Who knows that every grain is hard", are freed from the empty and abstract preaching and become flesh-and-blood and far-reaching proverbs.
This poem doesn't start with specific people and things. It reflects not the personal experience, but the life and destiny of the whole peasant. The poet chose typical details of life and well-known facts, and profoundly exposed the unreasonable social system.
In terms of expression, the author adopts the method of contrast and contrast, which not only gives people a clear and strong impression, but also makes people think deeply, leaving the problem to the readers to think for themselves, thus achieving good results.
About the author: Li Shen (772-846) was born in Wuxi (now Wuxi, Jiangsu). Poets in Tang Dynasty.
Min Nong 1
Li Shen
Plant a millet in spring,
Harvest ten thousand seeds in autumn.
There are no idle fields in the four seas,
The farmer is still starving to death.
[Notes]
1. Unfortunately: Unfortunately.
2. Sue: (Si)
[Brief analysis]
This is a poem that exposes social injustice and sympathizes with farmers' sufferings, focusing on the cruel exploitation suffered by farmers in the old society.
In the first and second sentences, "a drop in the spring and 10,000 kinds in the autumn harvest", the use of "spring planting" and "autumn harvest" can roughly describe farmers' labor. From "one millet" to "10,000 seeds", the scene of bumper harvest is vividly written. The third sentence, "There are no idle fields in the four seas", even states that all the land in the country has been reclaimed, and there is no idle field. The semantics of this sentence and the first two sentences complement each other, thus showing a fruitful and fruitful scene everywhere. The working people have worked hard to create such great wealth. Is it reasonable to have plenty of food and clothing in a bumper harvest year? Who knows that sentence is "that farmer still starved to death." This is really shocking! The word "Jude" is thought-provoking: who deprived farmers of the fruits of their labor and trapped them to death? The word "I still starved to death" profoundly exposed social injustice and condensed the poet's strong indignation and sincere sympathy.
About the author: Li Shen (772-846) was born in Wuxi (now Wuxi, Jiangsu). Poets in Tang Dynasty.
Mr. Hu Yin's Wall The Second Original Book Mr. Hu Yin's Wall
Wang Song Anshi
The eaves of Mao Yan are long and quiet, without moss.
Flowers and trees are all planted by hand.
Fields protected by water will be green,
Two mountain platoon leaders send green.
[Notes]
1. Mr. Hu Yin: It refers to Yang Defeng, the neighbor friend of the author when he lived in Jiangning (now Nanjing, Jiangsu) during the Yuan Feng period (1078- 1086). There are two songs on this topic, and the first choice is here.
2. Protect the fields: Protect the garden fields. According to the Preface to the Biography of the Western Regions in Han Dynasty, the western regions in Han Dynasty were cultivated and guarded by envoys. Will: Here. Green: refers to the color of water.
3. Row: Push the door open. Lu: The small door in the palace. According to the biography of Han Fan Kuai, Emperor Gaozu Liu Bang was ill and was forbidden to enter, but Fan Kuai rushed straight into Liu Bang's bedroom.
[translation]
The courtyard of the thatched cottage is often cleaned, so clean that there is no moss. Rows of flowers and trees are filled with flower beds, all planted by their owners. A small river outside the courtyard guards the farmland and surrounds the green fields. Two green hills pushed open the door and brought green hills.
[explanation]
This poem was engraved on the wall of Mr Hu Ming's house. The first two sentences describe the environment of his home, which is clean and quiet, suggesting the elegance of the owner's life. The last two sentences go outside the courtyard, writing about the deep affection of mountains and rivers for Mr. Hu Yin, and using the two allusions of "protecting the fields" and "driving away the wind", turning mountains and rivers into vivid and emotional images. Mountains and rivers take the initiative to meet people, which is a manifestation of people's nobility. Although there is no positive description of people in the poem, writing about mountains and rivers means writing about people. The scenery and people care for each other everywhere, and every sentence is closed and melted without trace. The poet's allusions are exquisite, and readers don't know the contents of allusions, which does not hinder the understanding of the general idea of poetry; The profound and interesting meaning of poetry needs to know the source of allusions in order to understand it more deeply.
[Appreciation]
This is a poem written by Wang Anshi on the wall of every household in Yang De. Yang Defeng, alias Mr. Hu Yin, was a neighbor and frequent friend of the author when he retired to Jinling (now Nanjing, Jiangsu).
The first two sentences praise the tranquility of Yang's compound. "Mao Yan" refers to the courtyard. "Quiet" means clean. How to write it clean? The poet rejects all plain descriptions and only uses the word "no moss", which is really unique. Why do you see it? It is rainy in the south of the Yangtze River and rainy in early summer, which is more conducive to the growth of moss than other seasons. Moreover, moss likes darkness, always grows in secluded places, and is more difficult to sweep than other weeds. Now there is no moss in the yard, doesn't it mean it is everywhere, all the time? Here, the humble image, because of the proper use of words, has an unusually rich expressive force. "Flowers and trees" are the most striking scenery in the courtyard. Because there are many varieties, we should plant them in separate beds. In this way, the word "Chengqi" not only shows the neatness of flower beds, but also strongly implies the richness of flowers and trees, which are both neat and not monotonous.
This quiet environment is intoxicating, so when the poet's eyes move from the flowers and trees in the courtyard to the mountains and rivers outside the courtyard, his thoughts will be so distant and elegant, so the following epigram was born. "One Water" and "Two Mountains" will be transformed into friendly images full of life and feelings, which will be told from generation to generation. But the last two sentences are widely read, mainly because of the following two points: first, personification and description are integrated into one, seamless. The word "one water to protect the field" is "around", and you can see the winding stream and the green farmland around it. Isn't this like a scene where a mother protects her child with both hands? With the word "protection", the expression of "surrounding" is very clear. As for the word "Pailu" before "Song Qing", it is even more ingenious. It not only wrote that the mountain was not only dark green, but also fascinating, but it seemed to pounce on the courtyard! This description gives readers a fresh and vivid aesthetic feeling. It also shows that the distance of the mountain is not far, just in front of Yang's compound, so it looks within reach. What is particularly touching is that the mountains are rushing, as if they had just rushed from a distance, excited and enthusiastic. These all capture the characteristics of the scenery, and all these descriptions are combined with full personification. The mood and purpose are exactly like the scene of "friends coming from afar": I was so anxious that I rushed into the yard to give gifts without knocking at the door. The two blend seamlessly, setting each other off into interest, both strange and natural. It is both tempered and carved, fresh and meaningful, and has a long charm. Second, these two poems also conform to the image of Yang Defeng. In Qianlian, you can already see Mr. Hu Yin who is noble in character and full of interest in life. Living only under the eaves of thatched roofs, he not only "sweeps", but also "sweeps for a long time" (that is, sweeps frequently), so that he is "quiet and without moss"; "Flowers and trees grow beds", not by others, but by self-cultivation. It can be seen that he is quiet and refined, simple and hardworking. Such a noble literati, wandering between mountains and rivers, can certainly appreciate their beauty better than others and feel the closeness of "one water" and "two mountains"; The poet imagines that the mountains and rivers have feelings, and has already forged a profound friendship with Mr. Hu Yin. The title of the poem is "The Wall of Mr. Yin's Book Lake", which closely follows the theme and takes care of it everywhere, and also shows the depth of the poet's thought.
The personification of "one water" and "two mountains" in this poem is based on the characteristics of natural scenery and coincides with the specific content of life, so it is full of vitality and has become a famous sentence in ancient and modern times.
In terms of rhetorical skills, three or four sentences can also be used as examples. The allusions of "protecting the fields" and "driving away the wind" are all from Hanshu, which are strict "history to history" and "Han to Han", so the poetic method is extremely meticulous. However, it reads naturally, as if the poet never tried to say it accurately. Because the poet melts allusions in his poems, we only think that he uses personification instead of "using things". "Make the best use of everything" without making people feel that it is its success. This is a poem written by Wang Anshi on the wall of every household in Yang De. Yang Defeng, alias Mr. Hu Yin, was a neighbor and frequent friend of the author when he retired to Jinling (now Nanjing, Jiangsu). The first two sentences praise the tranquility of Yang's compound. "Mao Yan" refers to the courtyard. "Quiet" means clean. How to write it clean? The poet rejects all plain descriptions and only uses the word "no moss", which is really unique. Why do you see it? It is rainy in the south of the Yangtze River and rainy in early summer, which is more conducive to the growth of moss than other seasons. Moreover, moss likes darkness, always grows in secluded places, and is more difficult to sweep than other weeds. Now there is no moss in the yard, doesn't it mean it is everywhere, all the time? Here, the humble image, because of the proper use of words, has an unusually rich expressive force. "Flowers and trees" are the most striking scenery in the courtyard. Because there are many varieties, we should plant them in separate beds. In this way, the word "Chengqi" not only shows the neatness of flower beds, but also strongly implies the richness of flowers and trees, which are both neat and not monotonous.
two
Mulberry trees are full of flowers, and the wind gathers fragrance and hides the wall.
After several dreams, the yellow bird still suspects that it belongs to the Mid-Levels Garden.
Spring has come, mulberry leaves are lush, catkins are also very prosperous, flying all over the sky. The breeze blew the lingering fragrance of Liuhua and quietly sent it over the wall. The crisp cry of orioles woke me up and made me take a nap. When I woke up from my dream, I felt as if I was still in the Mid-Levels Garden where I once lived.
How does a paper painting draw Benjamin's second poem? Weeding is at noon, and sweat drips down the soil. Who knows, it should be very hard to eat. Farmers are weeding in the rice fields under the scorching sun, and sweat drips down their cheeks and arms into the rice fields. When you eat every day, do you still remember how much effort we spent on these grains? The picture shows a farmer wearing a hat, rolling up his sleeves and waving a hoe, with sweat dripping down his cheeks.
What is the second song? Thank you. I only know the second song.
I'm familiar with the song in the 27th minute, but I haven't decided on a name yet, hehe.
The sunshine in the rain
Audition: mp3.baidu? baidump3 & ampct= 1342 17728。 lm=- 1。 Sunshine+presence+rain & ampt=2
Are Qiu (No.14) and Benjamin Nong (No.2) both pictures depicting autumn scenes? Seventeen poems by Qiu Pu
fourteenth
The fire was shining in the sky, and the red star in the purple smoke was in chaos.
On the night of the moon, copper smelters sang, and their songs resounded through the cold valley.
In the first and second sentences of the poem, the author shows people a hot labor scene from a visual point of view through profile description. The first sentence is a panoramic view, only to see the burning fire, reflecting the whole world, looking from afar in the night, the scenery is very spectacular; The second sentence is close-up. You can see thick purple smoke spewing out of the furnace, and sometimes scarlet sparks jump out of the furnace smoke happily.
In three or four sentences, the author reflects the spirit of optimism, unity and mutual assistance of workers from the perspective of vision and hearing through positive description.
Hao's original intention was to blush. Due to the baking of fire and the tension of labor, the workers' faces look refreshed and red under the reflection of moonlight and fire. π and Li's A Millet in Spring are two original versions of Li Shen's Benevolence for Agriculture. Harvest ten thousand seeds in autumn. Φ H Φ I W ú Xi á n Tiá n, there are no idle fields in the four seas. The farmer is still starving to death. Note 1. Unfortunately. 2. Xiaomi: (1) Xiaomi; Chestnut millet. 3. Jude: Still so. 4. Four seas: refers to all parts of the country. In spring, when farmers plant a millet, they can receive a lot of grain in autumn. Although all the land in this country is cultivated by farmers, farmers still starve to death because all their food has been taken away by officials. Appreciate this poem, which exposes social injustice and sympathizes with farmers' sufferings, and focuses on the cruel exploitation suffered by farmers in the old society. In the first and second sentences, "a drop in the spring and 10,000 kinds in the autumn harvest", the use of "spring planting" and "autumn harvest" can roughly describe farmers' labor. From "one millet" to "10,000 seeds", the scene of bumper harvest is vividly written. The third sentence, "There are no idle fields in the four seas", even states that all the land in the country has been reclaimed, and there is no idle field. The semantics of this sentence and the first two sentences complement each other, thus showing a fruitful and fruitful scene everywhere. The working people have worked hard to create such great wealth. Is it reasonable to have plenty of food and clothing in a bumper harvest year? Who knows that sentence is "that farmer still starved to death." This is really shocking! The word "Jude" is thought-provoking: who deprived farmers of the fruits of their labor and trapped them to death? The word "I still starved to death" profoundly exposed social injustice and condensed the poet's strong indignation and sincere sympathy. It is really autumn dawn. Take it.
What is the second song? The second song is sung by 2 wheat. It's called mice love rice.
Two poems about farmers, why do farmers starve to death? The reason why peasants starved to death in two poems describing peasants: exorbitant taxes and miscellaneous fees under feudal rule. Two Poems for Peasants is a set of poems by Li Shen, a poet in the Tang Dynasty. This group of poems profoundly reflects the living conditions of farmers in feudal China. The first poem vividly depicts the fruitful scene everywhere, highlighting the realistic problem that farmers have worked hard to get a bumper harvest, but they starve to death with empty hands; The second song describes the scene of working in farmers' fields at noon in the scorching sun, which generally shows the hard work life of farmers all year round. Finally, the poet expressed his heartfelt sympathy for the farmers with the motto "Who knows that every meal is hard". The poetry anthology selected typical life details and well-known facts, and concentrated on describing the social contradictions at that time.
Two poems about farmers
one
In spring, as long as you sow a seed, you can harvest a lot of food in autumn.
There is no waste of heaven and earth, and the toiling peasants are still starving to death.
Secondly,
At noon in summer, the sun is very hot, farmers are still working, and beads are dripping into the soil.
Who would have thought that our bowl of rice and grain are full of the blood and sweat of farmers?
Translation:
one
Sow a seed in spring and you can harvest a lot of food in autumn.
There is not a piece of land that is not cultivated, but farmers still starve to death.
Secondly,
Farmers are weeding in the midday sun, and sweat drips from them on the land where seedlings grow.
Who knows that every meal on the plate is bought by farmers with hard work?
How to write the traditional Chinese characters of Benjamin's two poems,
These are two poems about kindness to farmers.
That's it!