1. The Guest
[Song] Zhao Shixiu
It rains at home in Huangmei season, and frogs are everywhere in the grass pond.
If you don't come to midnight on an appointment, you will knock the chess pieces and drop them in snuff.
Translation
Plum Huang Shi, every family was covered in the rain, and frogs came from the grassy pond.
It's past midnight, and the invited guests haven't come yet. I tapped the chess piece bored and knocked off the knot in the wick when I lit the oil lamp.
2, "note on a rainy night to a friend in the north"
[Tang] Li Shangyin
Jun Wen's return is not yet due, and evening rain is in the autumn pool.
when * * * cuts the candle at the west window, but talks about evening rain.
translation
When you ask about the return date, it's really difficult to return. It's accurate that 7A686964616FE59B9EE7AD 9431333365653934. Bashan is flooded with rain overnight.
When will you go home? * * Cut the candle flowers in the west window and tell them face to face. What's the taste of evening rain?
3, "on meeting a messenger to the capital"
[Tang] Cen Can
There is a long way to go in the east of the old garden, and the double-sleeved dragon bell cries.
I'll meet you immediately without paper and pen, and I'll report my peace with your message.
Translation
Looking east to my hometown is a long and long journey, and tears are still flowing on my wet sleeves.
There is no pen and paper when I meet you immediately. Please tell my family that I am safe.
4. People miss home every day
[Northern and Southern Dynasties] Xue Daoheng
It's only seven days since spring, and it's been two years since he left home.
when people fall into the wild goose, they think before the flowers.
Translation
It has been seven days since spring, and it has been two years since I left home.
the day of going home will fall behind the geese flying north in the spring, but the idea of going home existed before the spring flowers came out.
5.
[Tang] Li Bai
The autumn wind is clear, the autumn moon is bright,
The fallen leaves gather and disperse, and Western jackdaw is surprised again.
when will lovesickness meet? Friends looking forward to meet, but do not know where, this time, such night, acacia dream difficult.
If you enter my lovesick door, you will know that I am lovesick and bitter.
Long-term lovesickness looks like a memory, but short-term lovesickness is endless.
If I had known it, I would have never met you.
Translation
The autumn wind is clear and the autumn moon is clear.
The leaves in the wind gather and disperse, and Western jackdaw has already lived, but she is awakened by the bright moon.
My friends are looking forward to meeting each other, but I don't know when, at this time, and on such a night, it's hard to miss each other.
when you walk into the door of lovesickness, you know the pain of lovesickness.
Forever lovesickness is always a memory, but short lovesickness is endless.
If I had known that acacia was so entangled in my heart, I would have never known each other in the first place. 2. How to say thank you in classical Chinese
Thank you in classical Chinese:
1. For example, "Biography of Liu Yi": "Make the former Jingyang woman be Xi Baiyi to thank her." Because the original meaning of "Xie" is to apologize to others, and it is also extended to refuse, we must pay attention to the context when reading or expressing in classical Chinese.
2. thank you. Express gratitude or acknowledgment.
3. thank you. For example, the fourth play of Song Anonymous's "Zhang Xie Champion": "Mr. Xie He!"
4. Be grateful.
extended information
the usage of "Xie" in classical Chinese
① < ; Move >: ; Admit mistakes; Apologize "Biography of Lian Po and Lin Xiangru": "Because the guests came to Lin Xiangru Gate ~ sin."
②< ; Move >: ; Decline; Refuse. Peacock flies southeast: "A mother ~ matchmaker:' A woman swears first, how dare an old woman speak." ”
③< ; Move >: ; Say goodbye; Farewell "Xin Lingjun steals the symbol to save Zhao": "Hou Sheng regards the son's color as unchanged, so he will get on the bus."
④< ; Move >: ; Tell; Admonish. Peacock flies southeast: "After many generations, be careful not to forget."
⑤< ; Move >: ; Thanks; Thanks. Hongmen Banquet: "It is to make Zhang Liang stay ~"
⑥< ; Move >: ; Fade; Die. "Lotus": "If you are a flower, you can also sue your master." 3. How to say in ancient Chinese
The word "Yong" is also "Yong" in ancient Chinese.
interpretation with yòng
:
1. People or things play their functions: make ~. ~ heart. ~ soldiers. ~ Wu.
2. Available: ~ products. ~ with.
3. politely refuse who has a meal: ~ rice.
4. money spent: fee ~. ~ item. ~ capital.
5. the effect of material use: work. Have ~ talent.
6. Need (mostly negative): Don't talk more.
7. therefore: ~ here.
"Yong" in ancient Chinese prose:
1. In the twenty-second year of Zhan Rongzhuan in the Ming Dynasty, Youti was the imperial governor of Gansu. More than 9 people were sent by Lu Migong to stay in Ganzhou, and Yang Xin, the company commander, drove the imperial kou, one of the ten dead. Rong Yan said: "He came with good things, but used it as a vanguard, which lost people's hearts and showed that China was weak."
Vernacular translation: In the 22nd year of Jiajing (Zhan Rong), more than 9 people were stranded in Ganzhou by tribute sent by Lu Miguo, assistant minister of the Ministry of War and governor of the right capital. Yang Xin, the company commander, drove them to fight against the Mongolian army, and one-tenth of them died. Zhan Rongshang Shu said: "Lu Miguo sent envoys for the two sides to make friends, but we drove them to fight against Mongolian soldiers. This will lose the hearts of people in the distance, and people will think that the Central Plains country is weak."
2.
The book The Biography of Zhang Wenkui in the New Tang Dynasty says, "I have no suspicion of doing nothing. If a certain, less determined, so give a knife, want the fruit to break; Some people give birth to less inspections, so they are given a belt to keep them bound. If you are talented, you can't give anything. How can you use it? "
Vernacular translation: Li Ji said, "Don't be suspicious. Like so-and-so in the family, he hesitated and lacked decision, so I gave him a sabre to make him decisive: someone in the family indulged and lacked discipline, so I gave him a jade belt to make him abide by various rules and regulations. As for your talent, there is nothing you can't display, so what gift (for warning) is needed? "
3. Huai Nan Zi Dao Ying Xun
Therefore, it is said that it can be thin without detail, which is also used by people.
Vernacular translation: Therefore, there are no people with low status and poor ability, and the key lies in how the wise monarch uses them.
Extended information:
Related words
1. Articles [yê ng pê n]
Articles used: life ~. Office.
2. Daily expenses [rê yê ng]
Expenses of daily life: part of the money is spent, and the rest is saved.
3. Use [zh not ng y ò ng]
in Chinese; Useful (mostly used in the negative): it's really a shame that we can't do this well.
4. exert yourself [yò ng Li]
exert yourself; Push: ~ shout. ~ push the door open.
5. Don't use [bù yòng]
to indicate that it is actually unnecessary: ~ I have introduced you, and we know each other. Everyone is one of our own. You're welcome. 4. How to say "sentence" in classical Chinese
Both Wang Ziyou and Wang Zijing were seriously ill, and Zi Jing died first.
Wang Ziyou asked his men, "Why don't you always hear from Zi Jing?"? This (must) be that he has already. " You can't see any sadness on your face when you speak.
I was coming to the sedan chair to attend the funeral, and I didn't cry all the way. Zi Jing has always liked to play the piano. (Zi Jing) walked in and sat on the spiritual bed. He took Zi Jing's piano and played it. The sound of the strings was out of harmony. (Zi Jing) threw the piano on the ground and said, "Zi Jing, your people and the piano are gone!" So I cried for a long time and almost fainted.
after more than a month, (ziyou) also passed away. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Source "Biography of Wang Huizhi in the Book of Jin": "The sacrifice of the pawn, the emblem ... Take the sacrifice of the piano and play it for a long time, and sigh:' Alas, the piano is dead! Interpretation: Zi You: Wang Huizhi Zi You, Wang Xizhi's son Zi Jing: Wang Xianzhi Zi Jing Wang Xizhi's son died: go, does not exist.
all: always, unexpectedly. (Li m ? o): completely.
Yu (yú): sedan chair. Tone: coordination.
"Everyone dies" means the sadness of seeing the relics and mourners. Allusion: Wang Huizhi, the son of Wang Xizhi, a great calligrapher in the Eastern Jin Dynasty, once joined the army (general's office staff) of Fu Huan Wen.
He is unrestrained, detached and unconstrained. His hair is often fluffy and his clothes are not fastened, so he casually goes to the streets to find friends and go out for visitors. Idle Wang Huizhi doesn't often ask about his position.
He joined the army as a cavalry of general Huan Chong, and once Huan Chong asked him, "What are you in charge of?" He replied vaguely, "Maybe it's about horses." Huan Chong asked again, "How many horses do you care?" He replied, "I don't know horses. I'm an amateur, no matter how many miles it is!" " Huan Chong asked again, "How many horses have been lost recently?" He simply said, "I still can't figure out the live horse, so I can't figure out the horse!" " Wang Huizhi has a younger brother named Wang Xianzhi, whose name is Zi Jing, and he is also a great calligrapher in the Eastern Jin Dynasty. He is as famous as his father Wang Xizhi and is also called "Two Kings".
The two brothers, Hui Zhi and Xian Zhi, have a very good relationship. When they were young, they lived in the same room. Usually, a brother admires his younger brother.
one day, there was a fire at home. The emblem was so scared that it was too late to wear shoes and hurriedly fled; Offer it but look the same, and be helped out by the servant calmly.
One night in the middle of the night, a thief got into their house and tried to steal everything that could be taken away. When Wang Xianzhi found out, he said slowly, "Steal, that green carpet is an old thing from my family, so leave it."
Hearing this, the thief ran away in panic. The two brothers often read together at night, discussing while reading, and they are in high spirits.
One night, they were reading "The Praise of Gao Shi" together, and they suddenly cried out, "Good! Jing Dan's character is really noble! " Jing Dan is a native of the Eastern Han Dynasty. He is proficient in learning and does not flatter powerful people, so he is praised. Hearing this, Huizhi smiled and said, "Jing Dan is not as proud as Changqing!" Changqing was Sima Xiangru of the Han Dynasty. He broke through the shackles of feudal ethics and married Zhuo Wenjun, a talented woman who eloped with him. This was not easy in the society at that time, so the emblem said that he was proud of the world.
Later, Wang Huizhi served as the assistant minister of Huangmen (the squire beside the emperor), and because he was not used to the very restrictive life in the court, he resigned and went home. Coincidentally, it didn't take long for him to go home, but he and Wang Xianzhi started to get sick at the same time, and both of them were seriously ill.
At that time, a warlock (a fortune teller) said, "At the end of a person's life, if a living person is willing to take his place and give him his remaining years, then the deceased person can live." Hui Zhi said, "My talent and virtue are not as good as my brother's, so let me give him the remaining years. I'll be fine first."
The warlock shook his head. "You have to live a long life to go for others. Now that you have little time to live, how can you replace him? " Not long after, he died.
huizhi didn't cry at the funeral, but just sat there. He took the piano he used before he died and wanted to play a tune.
but after tuning for a long time, I can't tune it well. He didn't want to tune any more, so he dropped the piano and said sadly, "Zi Jing, Zi Jing, and the piano are all dead."
It means: "Zi Jing, Zi Jing, you lost both the human and the piano!" Wang Huizhi was very sad, and his illness got worse not long after, and he passed away for more than a month. Later, people used the phrase "the piano is dead" to express the sadness of seeing relics and mourners. 5. Translation of Ancient Chinese
Biography of Zhi Dou
Zhi Dou is from Yangxian County. Emperor Xiaowen served as a Langguan. When Emperor Jingdi was filial, Zhi Dou served as a corps commander, dared to speak out and remonstrate, and accused the minister of his faults in the face. Once went to Shanglinyuan with Jingdi, Jackie went to the toilet, and a wild boar suddenly entered the toilet. Jingdi motioned Zhi Dou to save Jackie with his eyes, but Zhi Dou didn't go. Emperor Jingdi wanted to save himself with a weapon. Zhi Dou leaned forward and said, "Without a Jia Ji, there will be another Jia Jin. Is it a person like Jia Ji who is scarce in the world? Even if your majesty doesn't value himself, how can he treat the country and the queen mother? " Jingdi turned around and the wild boar left. When the Empress Dowager heard about it, she gave Zhi Dou one hundred catties of silver and valued Zhi Dou from then on.
There are more than 3 families in the same clan of the Gang family in Jinan, and the local officials can't control them, so Emperor Jing appointed Zhi Dou as the prefect of Jinan. As soon as Zhi Dou took office, he wiped out the three families, the number one villain of Kuai's family, and the rest of the people were scared and shuddered. More than a year later, there was a peaceful scene in Jinan County. The satrap of a dozen counties near Jinan is as afraid of Zhi Dou as the Prime Minister.
Zhi Dou is brave, energetic, fair and honest. He doesn't send personal letters, accept gifts from relatives and friends, or accept requests from others. He himself often said: "Since he has left his family to be an official, he should naturally do his duty while in office and die dutifully. After all, he can't care about his wife and children."
Zhi Dou was promoted to lieutenant. The Prime Minister Tiaohou was very noble and arrogant, but Zhi Dou only bowed to them with the courtesy of saluting the Prime Minister. At that time, the folk customs were simple, the people were afraid of committing crimes, and everyone respected themselves. However, Zhi Dou took the lead in strictly enforcing the law, and he did not shy away from dignitaries when enforcing the law. The marquis and his royal relatives looked askance at Zhi Dou when they saw him, and people called him "Goshawk".
King Linjiang was instructed to go to the lieutenant's office to check the certificate. He asked for a letter of apology from the emperor with pen and paper, but Zhi Dou forbade the officials to give him pen and paper. Wei Qihou sent someone to take advantage of the gap to deliver it to Linjiang King. King Linjiang committed suicide after writing a letter of apology to the emperor. When Dou Taihou heard about this incident, he was very angry and slandered Zhi Dou by endangering the law. Zhi Dou was dismissed and went home. Emperor Han Jingdi then sent envoys with envoys to appoint Zhi Dou as the satrap of Yanmen. He didn't have to enter the court to give thanks and took office directly, so he could handle government affairs by himself without asking for instructions. Huns always knew Zhi Dou's integrity, and when they heard that Zhi Dou was guarding the border, they led troops to leave, and never dared to go near Yanmen until Zhi Dou died. The Huns once made a wooden idol of Zhi Dou, and asked the cavalry to shoot with arrows at once, but no one could hit it. That's how he made people afraid. Huns hate Zhi Dou very much. Dou Taihou later used the laws of the Han Dynasty to slander Zhi Dou. Jingdi said, "Jingdi is a loyal minister." Trying to release him. Dou Taihou said, "Isn't King Linjiang a loyal minister?" So Zhi Dou was put to death.