1. Interpretation
1. It means that those beautiful things and times can only remain in memories. At that time, those people thought those things were just normal, but they didn't know how to cherish them.
2. Just: Just like "stop" and "just", it means "just" and "exactly".
2. Source
"Jin Se" is one of the representative works of the Tang Dynasty poet Li Shangyin. The title of the poem is "Jin Se", but it is not an chant of something. It is just the first two characters of the chapter as the title according to the convention of ancient poems. It is actually an untitled poem that uses the title "Jin Se" to hide the title. This poem is one of Li Shangyin's most difficult works to understand. The poet is known for lamenting that "a piece of "Jin Se" can explain people's difficulties."
3. Original poem?
The golden harp has fifty strings for no reason, each string and one column reflects the past. Zhuang Sheng was obsessed with butterflies in his dawn dream, and looked forward to the emperor's spring heart with cuckoos.
The moon in the sea has tears, and the sun in Lantian is warm and the jade produces smoke. Can this feeling be remembered? It was just that I was at a loss at that time.
4. Translation
The harp originally had twenty-five strings, but this poem was written after the death of Li Shangyin’s wife, so fifty strings means broken strings, but even so, each of its strings One string and every syllable is enough to express my longing for those beautiful years. Zhuang Zhou actually knew that he was just a butterfly longing for freedom. Emperor Wang's beautiful heart and deeds can move Du Juan.
The shadow of the bright moon in the sea is like a pearl turned into tears. Only in the Lantian at that time and place can good jade be produced like smoke. Those beautiful things and times can only remain in memories. At that time, those people thought those things were just normal, but they didn't know how to cherish them.
Extended information:
Jinse’s thoughts and feelings:
1. There have always been different interpretations of this poem, and there is no consensus. Some people think it is a mourning work, some people think it is a patriotic piece, some people think it is a self-comparison of literary talents, or some people think it is an expression of longing for my son Jinse. But most people think it is a mourning poem. Some people think that the beginning of the poem uses the harp string fifty-half folded to represent twenty-five, implying that the late wife was twenty-five years old. This is a bit far-fetched. However, it is true that the first couplet mourns the premature death.
2. The couplet indirectly describes the joys and sorrows of life by using Zhuangzi's deceased wife singing on the drum and expecting the emperor to transform into Zigui and crying for blood. The neck couplet uses the allusions of a shark weeping for pearls and a good jade producing smoke, which vaguely depicts the confusing and trance-like customs of the world, which can be expected but cannot be set aside. Finally, it expresses the careless love during life, and recalls the confused and difficult-to-dissolve emotions after death.
Reference materials: Jinse Baidu Encyclopedia