Ji Lianggong looked down on Xu at that time. During the dinner, after Xu said some words of admiration, he asked Ji to write a couplet, and Ji wrote with a swipe: "Old paper is pink; Mr. green phlegm"

Ji Lianggong looked down on Xu at that time. During the dinner, after Xu said some words of admiration, he asked Ji to write a couplet, and Ji wrote with a swipe: "Old paper is pink; Mr. green phlegm"Everyone in Yangzhou knows that green phlegm is a curse word. Xu Baoshan had lived in Yangzhou for a long time, and of course he understood that the Lianzhong was scolding him, but he still laughed and said: "Well written! Well written! Interesting! Interesting!" He immediately ordered someone to hang him up in the hall. Ji Lianggong was moved by Xu's magnanimity and finally took advantage of him and became Xu's think tank.

He presented two couplets to Xu Baoshan: "Scribes have always been drunk; heroes have not studied since ancient times." The previous picture is adapted from a poem by Zhang Jie, a poet of the Tang Dynasty. The original poem is "The emperor's business is empty as the bamboos and silk smoke are sold out, the Guanhe River is empty and the ancestral dragon's residence is locked. The pit ashes are not cold yet, Shandong is in chaos, Liu Xiang originally did not study." Here, Ji Liang Workers compared Xu Baoshan to Xiang Yu, Liu Bang and other heroes who could achieve great things without studying, but many people interpreted it as a joke that Xu Baoshan was a rough man, which went against the author's original intention. The latter is simply praising Xu Baoshan. In fact, after Ji Lianggong entered the Xu Mansion, he wanted to follow Xu Baoshan. Who would have thought that Xu Baoshan would be assassinated in just the third year. Ji Lianggong was very sad. When he was killed in the ruins of the original Taohuawu in 1915 When Xu Garden was built, he wrote this couplet: "How do you feel about it? Let's cook wine and talk about the north and the south in those days; the heroes are gone, but the flowers are in today's garden." From the artistic conception, we can see the relationship between Ji Lianggong and Xu Baoshan. It's quite good.

The title with the word "Xu Yuan" was also written in 1915. The caged tiger may be more likely to feel depressed that he has no way to serve the country and has empty ambitions but no chance to display them. This is the masterpiece of Ji Liang's work, and it can also be regarded as the final chapter of his life. In 1915, Ji Lianggong also passed away. I wonder if these two very different people can still have a happy conversation underground?