Mr. Lu Xun's calligraphy font

Lanzhou Station, the only station in China with typos, has not been corrected for decades. It turns out that this word was written by a calligrapher.

Some typos look really careless, because they are not much different from the standard fonts stipulated after the founding of the People's Republic of China. But there is a very criticized one in Lanzhou Railway Station? Wrong word? For decades, this word has been criticized by later generations, but the local government and relevant departments still have no idea about this so-called? Wrong word? Make corrections, because in their view, the typos in the eyes of ordinary people are not typos at all, and there is no need to change them.

Two tall Chinese characters on Lanzhou Railway Station? Lanzhou? This is inscribed by Mr. Zhang Bangyan, a famous modern calligrapher in China. Mr. Zhang Bangyan was born in 19 14, Tianshui, Gansu, when Lanzhou Station was built in the last century. Lanzhou? Both words were written by Mr. Zhang Bangyan. Since Mr. Zhang Bangyan is a famous calligrapher and writing the name of the railway station is such an important thing, how can an open calligrapher write typos?

Blue word and? Lan? Lexical differences

About Lanzhou Station? Lan? Word, to be sure, there is nothing wrong with this word, but it can be criticized by future generations, which shows that the problem is also obvious. Readers who have been to Lanzhou, Gansu, may have witnessed Lanzhou? Lan? Word, the blue word is really different from the blue word in our conscious mind. We have been exposed to it since childhood? Lan? Word, its bottom horizontal is the longest, and the other two horizontal lengths are equal. And everyone can watch Lanzhou Station? Lan? Word, the first horizontal length of this blue word is the longest, and the other two horizontal lengths are equal. From the appearance of the font, it is in complete contrast with the blue font in our mind.

Therefore, it is no wonder that people in China will talk about the formation of this word. The standard font in China people's mind was stipulated since the founding of the People's Republic of China, but now it is located in Lanzhou Station? Lan? However, this word is very different from what we are familiar with, so many people say: this word is wrong! But we need to consider this problem carefully. Since Mr. Zhang Bangyan wrote the word Lanzhou, and Mr. Zhang Bangyan is one of the famous calligraphers in modern times, maybe he wrote it? Lan? Chinese characters are recognized by calligraphy circles.

This word is recognized by history.

Since it is a calligraphy font, we should trace back to the source to see if there is a source of this word in history, right? The longest blue word in the first horizontal line? Is it Mr. Zhang Bangyan's original font? I don't think this should be the case. At least we can find some supporting facts from history. After all, China calligraphy, an excellent traditional culture, will be inherited by future generations.

Proof 1: Mr. Yan Zhenqing, a famous calligrapher in the Tang Dynasty, must have been heard by readers and friends who have read junior high school history textbooks! Mr. Yan Zhenqing confronted Mr. Zhang Bangyan in calligraphy? Lan? Chinese characters are written in this way, but Mr. Yan Zhenqing has his own way of writing, which is more standardized than Mr. Zhang Bangyan in modern times? Lan? Word, Yan Zhenqing? Lan? Many words are cursive. ? The first horizontal is the longest? It was also written by Mr. Yan Zhenqing, and this feature is the same.

Evidence 2: Written by Mr. Jing Shijiang, a famous modern calligrapher? Lan? By the way, is there Mr. Zhang Bangyan's? Lan? The characters are basically the same, and they all emphasize the upper part of the blue word, that is, the first horizontal is the longest, and the other two horizontal lengths are equal. Of course, I got this from simple data collection, and no one can guarantee that I have sufficient historical materials, Lan? How many calligraphers have written Chinese characters in history? So what did Mr. Zhang Bangyan write from here? Lan? Correct handwriting is indeed a standard calligraphy font, which is by no means what Mr. Zhang Bangyan wants to write.

Original, sir? Lan? Words? Almost impossible

Of course, some scholars believe that after research, Lan? The reason why the characters are different is the result of Mr. Zhang Bangyan's deliberate efforts. As a native of Gansu, Mr. Zhang Bangyan's action is to highlight the unique charm of Lanzhou Railway Station and make Lanzhou Railway Station have some local characteristics. But I don't quite agree with this statement. What if our ancestors didn't write like this? Lan? Words, I think as a descendant of Mr. Zhang Bangyan, it is impossible to create it yourself.

Some people say that Mr. Zhang Bangyan's? Lan? Chinese characters belong to cursive writing style in China ancient calligraphy. Some people may know a little about the history of China cursive script. My first impression of cursive script is that it is really difficult to understand, not completely incomprehensible. Because there are many kinds of calligraphy fonts in China, if the characters are really cursive, how many people can really know them?

Liang Lang said

To sum up, in fact, we don't have to struggle with such important Chinese characters. Because most people, even if they see these words, may not pay attention. Since Lanzhou Station is considered to be the only railway station with typos in the country, what about this so-called typo? Lan? In my opinion, there really isn't much difference between Chinese characters and blue characters required by China standard font, at least it won't give people the illusion at first sight: didn't I come to Lanzhou Station?

Faced with this problem, in fact, many people still think from the perspective of China's local characteristics and calligraphy. Why can't I write the name of the railway station in calligraphy font? Isn't this move not only able to carry forward China's excellent cultural traditions, but also reflect the regional characteristics of various regions in China? I wonder if you have ever been to Xiamen University, Xiamen University? Study? Words, no hijab, Xiamen University, these four words are all pieced together by later generations from Mr. Lu Xun's works. Was it written by Mr. Lu Xun? No research on hijab? Is this word wrong, too

In fact, in my opinion, public places such as railway stations should unify the standard fonts stipulated by the state. After all, these fonts are for the convenience of the people, and there is really no need to wrap a calligraphy shell around the standard fonts. Maybe you can think about it: it will not only let the people know this word for the first time, but also have local characteristics. How to write this word?