English CET-6 translation is a real problem. Please help me to see what problems I have written. Welcome to point it out. Thank you very much

It's better to teach people to fish than to teach them to fish. I put forward the grammatical points and the appropriate translation:

The first line of the first paragraph: behind is changed to next to not using behind.

the second line of the first paragraph: the correct word is is located, located is the past tense, and the tense is wrong.

but the most commonly used form is: remove the province and directly locate in ...

The first two sentences should be like this: located in the southernmost part of China,

Hainan is the second largest island next to Taiwan in China.

Note: Southern most is authentic, not southest;;

it's not Located in the southest province, which is a mistake.

The first line of the second paragraph: become is an instantaneous verb, but since is a long-term state, and the two do not match.

This sentence should be changed to as a province established in 1988 ...

The second line of the second paragraph: lone error, it is only;; Province and level should be hyphenated: it is the only province-level .....