Appreciation of Yu Ji's Selected Poems "Sending Yuan Bochang's Attaché to Beijing"

Send Yuan Bochang's entourage to Beijing.

It is a sacred bow that the sun shines on the robe to patrol.

In the morning light pavilion, chariots are left, and the stars are scattered around the night.

White horse is graceful, purple camel and silver urn produce grapes.

Riding down from the official car is like rain, only Yang Xiong is the tallest? .

The first two sentences explain the reasons for giving gifts. "ochre robe" is the red robe, which refers to the emperor's clothes. Since Kublai Khan, the emperor of the Yuan Dynasty has come to Beijing every year. Attending Beijing, the capital of Kaiping, is the place where Yuan Shizu Kublai Khan ascended the throne, so the address is on the north bank of East Lightning River in Zhenglan Banner, Inner Mongolia. Because the emperor is on patrol, the poem says it is a "holy bow". Yuan Bochang, a native of Yinxian County, Qingyuan, Jue Yuan (now Zhejiang), was an editor of the National History Museum, a bachelor of Hanlin, and an assistant lecturer. At that time, he traveled with the emperor. This poem does not directly start with the giver, but depicts the scene of the escort team that Jue Yuan participated in: the sun is boundless and shines on everything on the earth. In the golden sunshine, the emperor's red robe stands out. Through color rendering, it not only highlights the center of the patrol, but also creates a broad realm, setting the tone for the whole poem.

"In the morning, the pavilion is connected, and at night, the stars are scattered around the house." This is a famous sentence that is widely praised. "Pavilion Road" is the plank road, which is used here to refer to the dangerous road in the mountains. Morning should be the time to travel, but the poem says "stay in the morning", which highlights the dangers of the road. "Zhou Lu" is a tent, and "returning to the cave at night" means that the guards wear bows and arrows to stand guard at night to show the majesty of the emperor. The original poem of these two sentences is "the mountain connects the pavilion road to stay in the morning, and the wild scattered around at night." Zhao Mengfu, a famous poet, praised his artistic conception and suggested changing "mountain" into "sky" and "wild" into "star". After this change, the realm of poetry is more spacious and magnificent. Imagine that the plank road is coiled between mountains, leading to the distance and disappearing into the sky, which is more open than the word "mountain link"; The tents camped by the tour team are all over Shan Ye, like stars in the sky, which can better set off the majesty of the emperor's momentum than the word "wild scattered". This story spread to the Qing Dynasty, and Wang Shizhen praised it as a model for refining Chinese characters. Such a beautiful poem is rare in Ji's poems, so this poem is particularly important.

If the couplet is depicted as a long shot from a distance, then the couplet of "white horse with graceful flowers, purple camel with silver urn with grapes" is a close-up feature. Here, I wrote a geisha riding a horse instead of riding a car, and wrote something unusual in the Central Plains, such as camels, which is quite ethnic. The two poems are exquisitely conceived and use a variety of dual methods. From the content, there are horses and camels belonging to birds, animals, insects and fish, white and purple belonging to color pairs, brocade (saddle pad) and silver urn belonging to utensils pairs. As far as form is concerned, there are "graceful" pairs and "grape" belonging to Lian Mian's word pairs. Meticulous description and exquisite skills are perfectly combined.

As a poem of giving answers, it was not until the end that the object of giving answers was mentioned: "Riding from the official car is like rain, but Yang Xiong is the tallest." The poet did not exhort or lament, but compared him with Yang Xiong, a famous writer in the late Western Han Dynasty, and praised his outstanding literary talent. Jue Yuan was an active figure in the mid-Yuan Dynasty, and he wrote "Rong Qing Jushi Ji". At this point, we suddenly realized that the first six sentences were magnificent and had many followers, all of which paved the way for these two sentences and set off Yuan Gui's extraordinary talent.