Nong was born on a ship, and Lang was the captain of the ship.
Together, it is sweet, but divided, it is bitter, and it is difficult to paddle again.
Wu Jiaji, a poet, once traveled from his hometown to Shaodai, passing through Shaobo Lake, where the river surges up and the river flows down, which is the intersection of land and water. So he wrote eleven songs about boats sung by boatmen, and this is one of them.
Boat songs are often a way for young men and women to express their love, and there are many examples in ancient and modern China and abroad. Probably because of the monotonous sailing life and the beautiful scenery of the water town, the boys and girls in house boat have developed the habit of taking songs as friends, and singing has become a means for them to vent their love. On the other hand, perhaps it is the endless flowing water that easily makes people stop lovesickness, so the content of boat songs is especially to express love. So is this song.
This poem is short and clear, and needs no explanation. "Nong" is a woman's self-assertion, and the whole article is written in her tone. She and the right person were born and raised on the boat, so they are a couple without guessing. The so-called intertextuality is the phrase "farming" used here. In fact, "born on a boat" and "born on a boat" both refer to "agriculture" and "lang". The boatman's life comes and goes in the wind and rain, which is extremely difficult. However, the woman said: As long as you and I are soul mates, bitterness will become sweet. This is the power of love. The word "share joys and sorrows" shows the sincerity of their love. Finally, the phrase "remove the pole and row again" is a metaphor. Although they are just two common actions of sailing, it also means that Qi Xin and his wife can help each other in the same boat and cross all kinds of rapids of life. Generally, the metaphor of poetry is used at the beginning, but this poem is used at the end, which is poetic and memorable.
Lin Changyi's "A Record of the Thoughts of Haitian Qin" said: "Music has sounds of nature, earth and human, and poetry has sounds of nature, earth and human. In modern times, Wu Yeren, an old poem in the early days of the founding of the People's Republic of China, became natural; Qu Wengshan, Gu, and the land are also embarrassed; , Wang Yuting, Zhu, people are also embarrassed. " The so-called "nature" means that his poems are naturally revealed without carving, making them as pure as the songs of the boat people, expressing their feelings directly, with strong feelings, simple language, like hibiscus in water, fresh and lovely, and people who are not familiar with the boatman's life and boat songs can't speak.