What is Cen Shen’s famous sentence describing white birch trees?

Suddenly a spring breeze came overnight, and thousands of pear trees bloomed.

Source: "Song of White Snow Sending Magistrate Wu Back to the Capital" by Cen Shen, Tang Dynasty

The north wind blows and the white grass breaks, and it snows in August.

Suddenly a spring breeze came overnight, and thousands of pear trees bloomed.

The pearl curtains are scattered and wet, and the fox fur is not warm and the brocade quilt is thin.

The general's horns and bows cannot be controlled, and the guards' iron coats are cold and cold.

The vast sea is covered with hundreds of feet of ice, and the gloomy clouds condense thousands of miles away.

The Chinese army prepares wine and drinks for returning guests, as well as playing fiddles, lutes, and flutes.

Dusk snow falls one after another on the camp gate, and the wind blows and the red flag remains frozen.

I saw you off at the east gate of Luntai. When you left, the Tianshan Road was covered with snow.

You can't be seen on the mountain winding road, leaving a place for horses to walk in the sky above the snow. Vernacular interpretation:

The north wind sweeps across the land and blows away the white grass, and the weather in Hu land is full of snow in August.

Suddenly, it was like a spring breeze blowing overnight, and thousands of pear trees were in full bloom.

Snowflakes scattered into the bead curtain and wet the silk curtain. The fox fur was not warm enough to wear and the brocade quilt was too thin.

The general’s gauntlets were too cold to draw his bow, and his armor was too cold to wear.

The desert is frozen for hundreds of feet with cracks vertically and horizontally, and gloomy clouds gather in the sky for thousands of miles.

In the coach's tent, wine was placed to bid farewell to returning guests, and an ensemble of fiddles, pipa, lutes and flutes was played to entertain the guests.

In the evening, heavy snow kept falling in front of the camp gate, and the red flag was frozen and could not be pulled by the wind.

Outside the east gate of Luntai I send you off to Beijing. When you left, the Tianshan Road was covered with heavy snow.

You can no longer be seen on the winding mountain road, leaving only a line of horse hoof marks on the snow.

Creative background

Cen Shen came to Beiting at the turn of summer and autumn in the 13th year of Emperor Xuanzong's Tianbao reign (754), and returned eastward at the turn of spring and summer in the second year of Emperor Suzong's reign (757). , this poem should be regarded as this issue. At that time, there were frequent wars in the northwest frontier area. Cen Shen, with the ambition to make contributions outside the Great Wall, went out to the Great Wall twice and served in the army for a long time. He lived in the frontier army for six years. Therefore, he had a long-term relationship with the life of pommel and horse fighting and the ice and snow scenery outside the Great Wall. Observe and experience.

This is the second time that Cen Shen went out to the fortress in the thirteenth year of Tianbao to serve as the judge of Feng Changqing, the Jiedu envoy of Anbeiting (the subordinate of Jiedu envoy), and Judge Wu was his predecessor, and the poet was in his turn. Tai sent him back to Beijing (Chang'an, the capital of the Tang Dynasty) and wrote this poem.