Baiyunquan
Bai Juyi in Tang Dynasty
Original text:
The white clouds on the peak of the white clouds spread freely and the spring water flows quietly.
Why rush down the mountain and add waves to the world!
Translation:
Baiyun Spring on Taiping Mountain is clear and lovely, white clouds roll freely, and the spring water flows calmly. Baiyun Spring, why did you rush down the mountain to add waves to the originally troubled world?
Extended data:
This poem was written in 825-826, when Bai Juyi was the secretariat of Suzhou. After Bai Juyi was demoted to Jiangzhou Sima in August15, his ambition to help the world and his spirit of struggle gradually declined. When he was appointed as the secretariat of Suzhou, he deeply felt that "there are many public and private affairs, and he is eager to get rid of annoying common things as soon as possible, so he wrote this poem to express his feelings."
In the poet's eyes, this beautiful scenery of mountains and rivers appears as: "Clouds are idle and there is no water". White clouds are floating in the wind, curling freely, without attachments; The spring water gurgles, free, calm and satisfied.
The poet has no intention of describing the towering Tianping Mountain and the clearness of the first water in Wuzhong, but deliberately describes the realm of "clouds coming out of the hole unintentionally", showing the magnanimous and indifferent mind of white clouds and the quiet and elegant demeanor of spring water.
The word "zi" is used in the sentence, which particularly emphasizes freedom, self-satisfaction, carefree and comfortable. Here, empathy focuses on the scenery, and feelings are contained in the scenery. "Clouds are idle without water" is just a self-portrayal of the poet's thoughts and feelings.