On the Translation of the Temple after the Mountain Temple

Buddhist retreat behind the broken mountain temple

Changjian

On a pure morning, near the ancient temple, the early sunshine points to the treetops.

A winding path leads to a hidden place, and the Buddhist temple is surrounded by branches and flowers.

Here, birds live in the mountain light, and people's hearts feel quiet in the pond.

There is silence here except for the bell.

Precautions:

(1) Poshan Temple: Simple Fu Temple, located in the north of Yushan, Changshu County, Jiangsu Province. Houchan Temple: refers to the landlord where monks live.

(2) Morning: refers to a period of time before and after sunrise. Ancient temple: refers to the broken mountain temple.

(3) the first day: the rising sun.

(4) labyrinth: a labyrinth. Hidden place: a hidden residence.

(5) Zen room: that is, the post-Zen temple, the living room of monks. Deep flowers and trees: refers to the meditation room hidden deep in flowers and trees.

(6) Mountain light: refers to the beautiful scenery taken on the first day of going down the mountain. Yue: Entertainment. The birds sang and enjoyed themselves in the beautiful scenery on the mountain reflected on the first day.

(7) Pool shadow: refers to the clear and light shadow reflected by mountain light and sky light in the pool. Quiet and clear pool shadows make people forget everything.

(8) Wan Lai: Various voices. This: at this time.

(9): In the Zhongqing (Qingqing) Hall, chanting is similar to fasting, with knocking as a signal. When the bell rings, the bell stops.

Translation:

Walking to this ancient temple in the morning, the rising sun shines on the towering jungle.

A winding path leads to a secluded distance, where there is a meditation room covered with flowers and trees.

The mountains are clear, the birds are singing happily, and the reflection in the deep pool makes people feel ethereal.

All is silent, only the echo of the long sound is heard.

Enjoy 1:

Chang Jian's poems have attracted great attention in contemporary times. This is a poem that was praised by children in the past. In this poem, Chang Jian vividly reflects the quiet environment and indifferent feelings of Buddhist temples at that time through novel ideas, showing a kind of "quiet" interest. There is even a sentence at the beginning of the poem, the so-called "cross", which means to the end, in one go, natural and smooth, and write the poet in the pure morning near the old temple, which is the first sight you see. It's simple, full of business and pleasure. In three or four sentences, the poet marched to the monk's residence: "My road winds through a sheltered valley, branches and flowers to a Buddhist retreat." The meditation room is deeply hidden among flowers and trees. In such a quiet place, there is only a winding path to pass through, and a quiet and interesting world is written with rich colors. The most wonderful thing about this poem is the two couplets in the middle, which are delicate and subtle. The poem "A winding path leads to a secluded place" makes the elegant environment of meditation room superb. "winding path" can be used as "bamboo path", but it is better to use "winding path" The difference between words is different in artistic conception. The word "Qu" describes the poet walking on a winding path covered with bamboo and wood and turning around until the path reaches the deepest point. I found a meditation room where there were flowers and trees. The words "secluded" and "deep" highlight the seclusion of the meditation room. Zen room was originally a dormitory for monks and a place for their daily life. It's quiet and peaceful here, without the troubles of secular hubbub, which makes people fascinated. It can be seen that "refining meaning" in poetry is more important than "refining words". The next five or six sentences, on the basis of this poem, further write this quiet world in various scenes. Free-flying birds enjoy themselves in the mountains reflected by the morning light; The people in Vanity Fair have lost all hope in the clear reflection of Chi Ying. Here, not only the quiet environment of the Zen Temple is written positively, but also the life enlightenment given by the quiet environment, which is very Zen and natural and vivid. The last two sentences reflect Yi Chan's feelings and interests. At this time, the ancient temple was silent, without the noise of the world, only the bells echoed in the silent forest, making people feel the tranquility of life in the temple. The whole poem has a beautiful style and a quiet artistic conception.

Appreciation 2:

Broken Mountain is located in Changshu, Jiangsu, and the temple refers to Xiaofu Temple. It was rebuilt by Ni Deguang, the secretariat of Chenzhou in Southern Qi Dynasty, and is an ancient temple in Tang Dynasty. This poem expresses the impression of the Buddhist temple after visiting the temple in the morning. It has simple style, simple description, profound image, vague artistic conception and quite complete art. It is a unique masterpiece among the landscape poems in the prosperous Tang Dynasty.

This poem is about Buddhist temples, expressing the seclusion of the mountains and rivers. The poet climbed the mountain in the morning and entered Xiaofu Temple. The rising sun shone on Shan Ye Woods. Buddhists call the place where monks gather "jungle", so it means to praise Buddhist temples, which shows the feeling of praising Buddhism and metaphor in the scene of lighting up the forest. Then, the poet crossed the bamboo path in the temple and went deep into the backyard, and found that the meditation room for chanting and worshipping Buddha was deep in the flower forest in the backyard. Such a quiet and wonderful environment makes the poet amazed, intoxicated and ecstatic. He lifted up his eyes and saw the green hills behind the temple being illuminated by the sun, and the birds flying and singing freely; When I walked to the clear pool, I saw the world and my own figure shaking in the water. Zhan Ran was empty and bright, and the worldly distractions in my heart were suddenly washed away. Buddhism is an empty door. Buddhists say that after meditation, a monk "eats again, but tastes Zen" ("Wei Convenience Goods"), and his spirit is extremely pure and pleasant. At this moment, the poet seemed to understand the mystery of Zen, get rid of all worldly troubles, and be as free and carefree as a bird. It seems that other sounds in nature and the world are silent, and only the sound of Zhong Qing is melodious and loud, bringing people into a pure and pleasant realm. Obviously, the poet appreciates the beautiful residence of this Buddhist temple, appreciates the artistic conception of this empty door, and places his feelings of seclusion.

This is a metrical poem, but its style is ancient, its language is simple and its meter is flexible. Its first couplet is a flowing pair, and the second couplet does not match because of the need of conception and conception. This poem has been highly appreciated since the Tang Dynasty, mainly because of its beautiful artistic conception and rich interest. The poem expresses seclusion and interest by chanting Buddhist temples, ends with the praise and detachment of the morning visit to the mountain temple, and simply writes scenery and expresses emotion, which is still unfinished. This euphemistic and implicit artistic conception, as Yin Kun said when commenting on the artistic characteristics of Chang Jian's poems in the Tang Dynasty: "When building a poem, it is like finding a village road, but finding a wild path. A hundred miles away, it will lead to the main road." Therefore, its purpose is far-reaching, its popularity is different, and good sentences are coming, only on meaning. "He brilliantly pointed out that Chang Jian's poems have the characteristics of ingenious conception, and are good at guiding readers into their folk scenic spots, and then understanding the theme of the poems, instead of surprising them with descriptions and words. Therefore, good sentences in poetry often seem to suddenly appear in front of readers, which is amazing. And its beautiful sentences, like the conception of poetry, are ingenious and subtle. In the Song Dynasty, Ouyang Xiu loved the phrase "Bamboo Path", saying that "it is difficult to achieve a long-term combination of words, and it is difficult for people who know how to create meaning to work. "Later, he stayed in a mountain village in Qingzhou and personally experienced the artistic conception and interest written in the two sentences of Bamboo Path. He wanted to write such a poem, but he still couldn't write a word (see Qingzhou Village Theory). Ouyang Xiu's experience vividly illustrates the benefits of the sentence "Bamboo Path", which does not describe beautiful scenery and makes people feel like they are in the environment, but causes the friendly aftertaste of passers-by, so it is difficult to make clouds. Similarly, the word "light of the mountain", praised by Yin Kun as "warning strategy", is not only a word to warn people, but also has a deeper meaning, aiming at thought-provoking. It is precisely because the poet focuses on conception and creation that the word-building does not seek similarity, but contains metaphors, focusing on expression, which is fascinating and intriguing.

Most of the landscape poems in the prosperous Tang Dynasty praised seclusion and interest, all of which had an artistic conception of leisure, but each had its own unique style and achievements. Chang Jian's poem, written in Jueyou, has the general artistic conception of landscape poetry in the prosperous Tang Dynasty, but its style is elegant, which is different from Wang Wei's loftiness and Meng Haoran's plainness in art and is really unique.

The poet said:

Chang Jian was a scholar of Kaiyuan, and once served as a commandant of Xuyi (now Jiangsu). I was quite dissatisfied with being an official all my life, and finally became a captain, so I traveled around and finally moved to Ezhu for seclusion. Poetry is also mostly pastoral, with occasional frontier works. Yin's "He Ling Ji" is Chang Jian's first poem, which is called "its meaning is profound, its vulgarity is extraordinary, and its good sentences need to be learned". Just like Meditation after the Broken Mountain Temple, it is probably a novel with a far-reaching purpose. Chang Jian's native place, The Complete Poems of Tang Dynasty was not written, and The Biography of Tang Cai came from Chang 'an. However, there is such a saying in his poem "Falling to Chang 'an": "Although it is good to stay in Qin at home, it is glorious to die in Ming Dynasty. I'm afraid Yinger from every hometown will spend a spring in Chang 'an with a smile, but it seems that they are not from Chang 'an. On Annotation of Tang Talents edited by Mr. Fu Xuancong.