Which ancient poem can be used to express "gratitude to the teacher"?

1. New bamboo branches are higher than old bamboo branches, all because of the support of old stems. Next year there will be another new born, the ten-foot-long dragon grandson will come around Fengchi. ——"Hsinchu" Qing Dynasty: Zheng Xie

Translation: Newly grown bamboos are taller than old bamboos, and their growth is entirely supported by old branches. There will be new growth next year and it will grow taller. It is a metaphor for the greatness of the teacher's preaching and work.

2. The jade pot contains the heart of ice, and the ink pen writes the soul of the teacher. As sincere as a father's words, as sincere as a friend. ——"Rewarding the Teacher" Tang Dynasty: Liu Shang

Translation: The jade pot contains a heart like ice, and the red pen writes the great soul of the teacher. Recalling vaguely the words of my mentor, my teaching heart is like that of a biological father. I recall the days when I spent time with my mentor. Although we are no longer masters and disciples, the friendship between us is the same as that of relatives and friends. ?

3. Falling red flowers are not heartless things. They turn into spring mud to protect flowers. ——"Miscellaneous Poems of Ji Hai" by Gong Zizhen of the Qing Dynasty

Translation: The fallen flowers falling from the branches are not heartless things. When they turn into spring soil, they can also play a role in nurturing the next generation. Praise the teacher for his willingness to be the paving stone for students' success. Even if he withers as a flower, he is still willing to turn into spring mud to protect the flower!

4. The kindness of the Master is more sincere than heaven and earth, and is more important than parents. ——"Qinqiu" Jin Dynasty: Ge Hong

Translation: The kindness of a wise teacher is simply greater than the breadth of heaven and earth, and is more than what my father has given me.

5. Spring silkworms will not run out until they are dead, and wax torches will turn to ashes before their tears dry up. ——Li Shangyin of the Tang Dynasty, "Untitled·It's hard to say goodbye when we meet"

Translation: Spring silkworms don't finish spinning their silk until they die; candles are burned to ashes, and wax tears will dry up. Later generations often used these two lines of poems to praise those who worked diligently and conscientiously, especially teachers.