The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.
Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?
Vernacular translation:
A loving mother makes clothes for her long-distance son with a needle and thread in her hand. Before leaving, he sewed a needle tightly for fear that his son would come back late and his clothes would be damaged. Who can say that a child's filial piety as weak as grass can repay the kindness of such a loving mother as Chunhui Puze?
Second, Wang Mian's "Figure 1 of Xuan Mo"
Brilliant day lily flowers, Luosheng North Hall.
The south wind blows the heart, for whom do you vomit?
A loving mother leans against the door, but a wanderer cannot walk.
May the sun be sparse and the day be fearful.
Looking up at Yunlin, I was too ashamed to listen to the birds.
Vernacular translation:
Brilliant daylily was born under the North Hall. The south wind blows the day lily, swaying for whom to confide fragrance? A kind mother leaned against the door, expecting her child. It's hard for a wanderer to travel far away! The support for parents is alienated every day, and the news of children is not reached every day. Looking up at a cloud forest, I am ashamed to hear the sound of the birds, and I still miss it.
Third, "No Mom" Author: Huang Jingren
The bow curtain goes to the mother river beam, and the tears are white.
This is a tragic snowy night in Chai Men. It is better to have children than nothing at this time.
Vernacular translation:
Because I had to go to He Liang to make a living, I opened the curtain and reluctantly said goodbye to my old mother. Seeing my white-haired mother, I couldn't help crying and my tears dried up. On this snowy night, it's a pity that we can't be filial to our mother, but we have to hide Chai Men's tragic death. What's the use of adopting a son? I still don't want it.
Fourthly, Wang Jian's Crossing the Liao River.
From Xianyang, this trip to Liaohe River is five thousand miles away. If you don't go out, your parents know that this trip will be across the sea, and it will be difficult to meet again in this life.
When I went out, my mother made me some more clothes, as if afraid that I would have to go back in case there were no clean clothes to bury on the road.
A traveler died and returned to Xianyang. The chief military officer asked the emperor to make the martyr's own hometown.
Thinking that I am poor, I can't come back when my body reaches the date. I am infinitely sad and I am stationed at the Liaohe River at a loss.
Vernacular translation:
Leave Xianyang, this trip to Liaoshui, five thousand miles. Before going out, my parents already knew that this trip would cross the ocean and it would be difficult to get together again in this life. When I left home, my mother made me some new clothes, as if I was afraid I would never come back. In case I die on the road, there will be no clean clothes to bury.
Some people were sent back to Xianyang at the expense of conscripts, and the military chief wrote to the emperor to let people from the hometown of martyrs serve as conscripts. The thought of leaving home and never coming back is pitiful. So, I felt infinite sadness in my heart and stopped at the Liaohe River at a loss.
Five, "year-end home/year-end home" Author: Jiang Shiquan
I love my son endlessly, and I'm glad to go home.
Cold clothes are needle and thread, and letters from home are ink stains.
If you encounter pity, you will ask for it.
I am ashamed of the son of man and dare not sigh.
Vernacular translation:
There is no end to loving your son, and the happiest thing is that the wanderer returns in time. The stitches for sewing the cold clothes are dense, and the handwriting and ink on the family letter are as new as new. Seeing that my son has lost weight, my mother felt distressed and called me to ask about the difficulty of the journey. Mom, my son has always been ashamed of you. He won't have the heart to tell the story of his wandering.