1. Under Hengmen, you can live in Chi. If the secretion is spread, it can make hunger happy. "Book of Songs·Chen Feng·Hengmen"
Translation: Below the city gate of Chen State, it is ideal for playing and resting; Biqiu spring water flows and flows, and the clear stream can also satisfy the hunger.
2. Guan Guan Jiujiu, in the river island, a graceful lady, a gentleman who likes to fight. "The Book of Songs·Guofeng·Zhounan·Guanju"
Translation: Jujiu sings to each other at the pass, and they live on small islands in the river. A quiet and beautiful girl is a good spouse for a gentleman.
3. The jianjia is green and the white dew is like frost. The so-called beauty is on the water side. "The Book of Songs·Guo Feng·Qin Feng·Jian Jia"
Translation: The reeds by the river are green, and the deep dew in autumn turns into frost. Where is the one I love? On the other side of the river.
4. The peach blossoms shine brightly. "The Book of Songs·Guofeng·Zhounan·Taoyao"
Translation: The peach tree is covered with buds on its branches, and the peach blossoms are bright and bright.
5. The hands are like catkins, the skin is like gelatin, the collar is like a cricket grub, the teeth are like gourd rhinoceros, and the head is like a moth's eyebrow. A beautiful smile and beautiful eyes. "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Shuo Ren"
Translation: The fingers are as slender as catkins, the skin is as white as gelatin, the beautiful neck is like a cricket grub, the teeth are as white and even as gourd seeds, the forehead is square and the eyebrows are curved thin. Smiling slightly, her dimples are beautiful, and her beautiful eyes are looking forward to her.
6. Those who know me say that I am worried. Those who don’t know me can’t tell me what I want. Who is this in the long sky? "The Book of Songs·Guofeng·Wang Feng·Shuli"
Translation: People who know me can tell the sorrow in my heart; people who don't know me think that I have nothing Require. High in the sky, who is this person (who understands me)?
7. The wind and rain are like darkness, and the cock crows endlessly. Now that I see a gentleman, I am not happy? "The Book of Songs·Guo Feng·Zheng Feng·Wind and Rain"
Translation: Windy and rainy weather is cloudy and cold, and the rooster crows at the fifth watch. My husband has returned home, how can my heart not be at peace? The Book of Songs
8. Qingqing Zijin, soothing my heart. "The Book of Songs·Guofeng·Zheng Feng·Zijin"
Translation: Your collar is green, and I can't stop thinking about it.
9. There are gangsters and gentlemen who are like quarrels and discussions, like grinding. "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Qi'ao"
Translation: A beautiful gentleman's literary talent is like ivory that has been studied and polished, like jade that has been polished.
10. Give me peaches and give me Qiongyao in return. It is always good to be rewarded by bandits. "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Papaya"
Translation: Give me a big papaya, and I will repay you with beautiful jade. Not just to repay her, to show that I will always love her. (Note: In romantic poems, after a man and a woman fall in love, men often give beautiful jade to their daughters.)
11. The agreement between life and death is broad (qìkuò), which is said with Zi Cheng. Hold your son's hand and grow old together. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Drumming"
Translation: Life, life and death, separation and reunion, (no matter what) I told you. Holding your hands together, I will grow old with you.
12. The moon rises brightly, and there are outstanding people. "The Book of Songs·Guofeng·Chen Feng·Moonrise"
Translation: The moon is bright when it comes out, and the beauties under the moon are even more beautiful.
13. The big rat, the big rat, has no food for me. I am not willing to take care of you when I am three years old. I will leave you soon, and you will be in that paradise. "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Shuo Rat"
Translation: Big mouse, big mouse, stop eating the millet I grow. I have worked hard to support you for many years, but you don’t care about my life. I swear to leave you from now on and go to that ideal new paradise. (Here the exploiting class is compared to a mouse)
14. After the decline, Hu will not return! "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·The decline"
Translation: It is getting dark, Why don't you go back?
15. Make friends with yellow birds and stop at mulberries. "The Book of Songs·Guo Feng·Qin Feng·Yellow Bird"
Translation: The yellow bird chirped and flew to the mulberry tree.
16. The other party is in a hurry. If you don’t see it for a day, it’s like three autumns. "The Book of Songs·Guo Feng·Wang Feng·Plucking Georgia"
Translation: A girl picking wormwood cannot be seen in one day, just like three seasons.
17. Prepare your salary, three stars are in the sky. Tonight or later, I meet this beloved man. Zixi, Zixi, what a good person! "The Book of Songs·Guofeng·Tang·Feng·Mao"
Translation: Bundle the firewood tighter, the three stars hang high in the sky. What kind of day is today? Let me see such a good person. You, you, you are so good, what should I do?
18. To steal your beauty is to destroy the beauty. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Jingnu"
Translation: It is not that catkins are beautiful, because they are gifts from beauties.
19. If a person has no manners, what will he do if he does not die? "The Book of Songs, Quanfeng, Xiangshu"
Translation: Being a human being without morals, what's the point of not dying?
20. The worry in the heart is like a bandit wearing clothes. You can't fly hard just by talking quietly and thinking about it. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Bozhou"
Translation: The resentment in the heart cannot be wiped away, like dirty clothes that have not been washed. I calmed down and thought about it, only complaining about flying without wings.
21. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it. The river will last forever and cannot be imagined. "The Book of Songs·Guofeng·Zhou Nan·Han Guang"
Translation: The Han River is so deep and wide that it is difficult to swim in it. The Hanshui River is long and long, even if there are wooden rafts, it cannot be crossed.
22. Make a vow without thinking about the opposite. On the contrary, if you don't think about it, that's it!
Translation: Back then, we made an oath to each other, but unexpectedly they turned against each other and turned into enemies.
Don't think about betraying the alliance anymore, forget it now that you have rejected the favor.