We will provide you with a detailed introduction of "If you want to know about the sun and worry about it" from the following aspects:
First, click here for the full text of "A Falling Cable and an Eyebrow * * * for a Show in Spring Mountain" to see the details of "A Falling Cable and an Eyebrow * * * for a Show in Spring Mountain"
An Eyebrow * * * for a Show in Spring Mountain. Don't let the tears wet the flowers, so that the flowers are as thin as people.
don't wet the flowers with tears, for fear that flowers will be as thin as people.
Qingrun jade flute has been idle for a long time. A bosom friend is rare.
If you want to know that the sun is leaning on the fence and worrying, ask for the willow in front of the pavilion.
Second, Zhou Bangyan's other poems
Su Mu Shed, Six Ugly Roses After Xie Zuo, Big _ Spring Rain, Night Flying Magpie, Heqiao Sending People Away, and Warrior Lanling Willow. Third, the note
poor: pity.
long wrinkle: it means that you often frown.
wet: wet, wet.
Qingrun: It describes the clear and quiet music when she plays Xiao.
jade flute: a flute made of jade, which is the laudatory name here.
Idle for a long time: I have been idle for a long time, but I haven't had a blowjob for a long time.
bosom friend: a metaphor for a bosom friend.
but:
take: auxiliary words, indicating dynamics.
pavilion: an ancient pavilion for pedestrians to rest on the roadside.
Fourth, the translation
The eyebrows compete for the show in the spring. Don't let the tears wet the flowers, so that the flowers are as thin as people. Because the bosom friend is hard to find, her clear and round jade Xiao has been heard for a long time.
The arch eyebrows are so beautiful that only the charming spring mountain can match them. Unfortunately, they are tightly knit. Don't let the tears wet the flowers, so that the flowers are as thin as people.
Qingrun jade flute has been idle for a long time. A bosom friend is rare. If you want to know that you are worried about it every day, you can ask for it.
because a bosom friend is hard to find, her clear and mellow jade flute has not been heard for a long time. If you want to know why she leans against the bar every day to worry? Then ask the willow tree in front of the pavilion!
V. Appreciation
Qing Liu Xizai's "The Outline of Art" criticized Zhou Bangyan's ci "Zhou Zhi Dang", and there were many derogatory words in newspapers and magazines in the 198s and 199s. In fact, "Halal Collection" is classified as "Spring Scenery", and the words describing boudoir feelings are sincere, rich in content, euphemistic and subtle, and unique. This poem is one of them.
The eyebrows are * * * beautiful in the spring, and they are pitifully wrinkled-first, describe the appearance of women. "Spring Mountain" is used to describe the eyebrows, and the individual represents the whole to describe the beauty of people. In the Five Dynasties, Feng Yansi said, "Blow frequently before whispering, and his eyebrows admire the spring mountain." Meicheng used the word "competing for show" to show off with "Chunshan" and to show off more than "Chunshan". The word "contend" is meaningful, and it is more vivid by moving and writing quietly. Because the poets are good at attunement, they are far more innovative than "faint spring mountain", "light moth eyebrow", "spring mountain eight characters" and "eyebrow frowning spring mountain"
"Poor Long Wrinkle" is full of the poet's subjective feelings. The metaphor of "Spring Mountain" is quite handsome. The first sentence writes about appearance, and the second sentence expresses inner sorrow. Only describe the beauty of beautiful eyebrows, and let people imagine their handsome appearance. Turn out new ideas layer by layer.
Don't shed tears, for fear of flowers is like being thin. Take flowers as a metaphor for people's appearance and write about their sadness. "Clear the tears and drop the flowers" describes a woman's tears because of sadness, presenting a beautiful picture, which is not the first, but also strange. Tang Bai Letian's Song of Eternal Sorrow describes Yang Fei's sadness and tears with "Yu Rong is silent and tears are dry, were like a rain in spring on the blossom of the pear"; Feng Yansi's "Gui Zi Ballad" is also an objective description, with the words "frown, tears dripping through the rouge face", while Zhou Ci uses the technique of turning into a layer. Thin flowers are thinner than people, and ancient poems have also been used. Song and Huang Tingjian's "Mo Shan Xi", "The spring breeze is penetrating, the flowers are thin, it is the time to worry", which is also an objective description, and does not write the poet's inner feelings. However, Zhou Ci uses the words of predecessors flexibly, does not repeat the meaning of predecessors, and opens up a new realm: it seems that even a few tears on a girl's delicate face can't be tolerated, which will "break her rouge face". Focus on flowers, flowers and people are one, and the pen is deep and graceful. It has the same effect as Song-Li Qingzhao's "Mo Tao is not fascinating, the curtain rolls west wind, and people are thinner than yellow flowers". It reveals the poet's infinite pity and permeates the poet's endless sense of concern. Innovation, ingenuity, twists and turns, swaying. The euphemistic feelings and profound meaning are continuously spread in a hierarchical and profound way, so it is praised as "the poet's masterpiece" (Wang Youhua's "On Ancient and Modern Ci").
The first film focuses on the appearance, while the second film focuses on the heart.
Qingrun jade flute has been idle for a long time, and bosom friends are rare-the sentence of "Qingrun" carries on, which sets off the woman's low mood and worries from the side. Write the sorrow and hate, first write "jade flute", which is a symbol and a foil. The charm and loneliness of the characters are revealed from the "rare bosom friends". "bosom friend is rare" is the theme of the whole word, and it is also the reason for sorrow and hatred. It not only shows his outstanding talent, but also points out his identity as a geisha. When Zhao Jun went out to the fortress, there was still a pipa to send grievances, and the women in the ci even had no mood to send a jade flute to send lovesickness, which deepened the degree of "rare bosom friends".
If you want to know that you are worried about leaning on the bar every day, but asking for it and asking for it in front of the pavilion —— "Want to know" and "But ask" and the last film "Pity" and "Mo Jiang" are taken care of, and they are connected into sentences, and questions and answers are skillfully set up and the same brushwork is used, which is not only like a woman's self-dissection, but also like a poet's deep pity and consideration for her. "Leaning on the column every day" and "Willow in front of the pavilion" will remind people of Don Wang Changling's poem "always in my heart": "Young women in the boudoir don't know how to worry, but in spring, they put on makeup and go to the green building. Suddenly I saw the willow color in the stranger's head and regretted teaching my husband to find a marquis. " In ancient times, there was a custom of breaking willows to bid farewell, so seeing willows would cause sadness and touch boudoir feelings. In the words, the woman gazes at the column every day, leaving her sorrow and not hating, which accumulates over a long period of time, which shows the depth of always in my heart. Willow is the witness of sorrow and resentment, "worry" but ask "willow in front of the pavilion" At last, with a light stroke, everything was explained and the whole word was connected in one breath. According to the cloud in the volume of "Skill Words" by Ye Shen-mi of Qing Dynasty (published in Tiannaxuan), "Zhou Meicheng is good at temperament, and every time he makes a new tune, the teaching workshop competes to sing and visit the Li Shishi family, but he tried to commit himself to the poem" Luoyang Spring "but failed." "Want to know but", the use of function words, shows a ups and downs of posture, echoing the melody of sorrow and hate. Pointing out "daily worries" echoes the previous film "poor long wrinkles", and "asking for willow in front of the pavilion" and "don't shed tears" take care of it and further render it. Asking about the willow in front of the pavilion implies sadness and resentment due to parting, which is profound.
A poem, which uses many famous poems and sentences of predecessors, is unique and innovative. As "Yuefu Finger Fan" says: "The meaning of the next word has its own statutes, and it often comes from the poems of the sages of the Tang Dynasty, instead of being blunt and literal in the history, so it is the highest." What Shen Yifu said is worthy of careful appreciation. Song Zhang Lei's Autumn Juice Fragrance'' Parting tastes thicker than wine, and people are thin. This feeling is not as good as the willow on the east wall, and the spring scenery remains the same year after year, which can be used as a footnote for this word.
The topic of "boudoir love" is common in Song poetry. However, Zhou Bangyan's ci is novel and unique. Poems on boudoir love will always focus on describing women in boudoir. This article is remarkable because it is short and rich in content, without fancy words and deliberate carvings, and gives people a sense of ease and elegance with fresh and natural language, subtle and euphemistic writing and light and elegant style.
The theme of this word is "bosom friends are rare". In China's classical poems, the sigh of bosom friend is a traditional theme. From the ancient times, "I am sad and sad, and I am happy and happy to know each other" ("Songs of the South, Nine Songs, Less Life"), "I don't hesitate to sing hard, but it hurts my bosom friend" (the fifth of "Nineteen Ancient Poems", "There are tall buildings in the northwest"), to the middle ages, "I don't pay attention to my friends" (Don Du Fu's "Crying for Li Chang Shi" Since the pre-Qin, Han and Wei Dynasties, and even the Tang and Song Dynasties, the word "bosom friend" has appeared from time to time. Even in Zhou Bangyan's "Halal Collection", there are sometimes sighs of bosom friends, such as "Unforgettable Meaning", "A bosom friend is unparalleled, and he is not afraid of Zhou Lang". As for (Jade Louchun), the so-called "Jade Qin's empty heart hurts tears, only Wen Jun knows the meaning of the song" is the poet's sadness that it is difficult for him to meet his bosom friend in officialdom and hang out with the brothel; The women in "Romantic Boy, New Green Pond", "Youth Tour, Knife Together Like Water", and the women in this poem are the sigh of the singer's bosom friend, and at the same time they also convey the poet's personal feeling of bosom friend.
Poems of the same dynasty
General Cao, Xiaqutang, Tengwang Pavilion, Poems of Meishan in Tang Dynasty, which are also played as notes, titled Aixi, Abandoning Gongyuan as a Value Plate for Rice _, Seeing a Guest off to the Valley of the Spirit, etc.
click here to see more detailed information about "Yiluosuo Mei * * * Spring Mountain Competition".