What is Tan Face's poem?

Tan's poem is: Tan's face is worn out by tears.

Tan's poem is: Tan's face is worn out by tears. The structure is: sandalwood (left and right structure) surface (left and right structure). The pinyin is: Tanli n. The phonetic notation is: ㄢㄖㄢˇ.

What is the specific explanation of Tan's face? We will introduce you through the following aspects:

I. Text Description Click here to view the details of the plan.

Describe a woman's cheeks are red. It is also used as a metaphor for peach blossoms.

Second, the citation interpretation

1. Describe a woman's cheeks are red. It is also used as a metaphor for peach blossoms. Quote Tang Chentao's poem "Listening to Jin Wuyun Singing in Xichuan Seat": "My eyebrows are low and I want to thank Hou, and my face is full of tears." Yang Siben's Poem on Peach Blossom in Ming Dynasty: "The face is as comfortable as sandalwood, the cheeks are slightly broken, and the struggle is like drunkenness, which is half sold."

Third, the network interpretation

Brown face Brown face is a Chinese word pronounced Tá nli ǐ n, which is used to describe a woman's rosy cheeks. It is also used as a metaphor for peach blossoms.

Idioms about tanning face

Face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face-changing face

About tan face

Peach cheeks, apricot face, spring breeze, scratching face, shameless, red ears, shameless, wearing a head, knowing face

Click here to see more details about Tan Face.