Li Bai's Yellow Crane Tower: What does it mean for an old friend to go to the Yellow Crane?

"Old friends can go by yellow crane" means that all the immortals in the past flew away by yellow crane.

The original sentence is: "A long time ago, a yellow crane carried a saint to heaven, and now there is nothing but the Yellow Crane Tower." From/climb the Yellow Crane Tower.

Li Bai wrote a farewell to Meng Haoran on his way to Yangzhou, Yellow Crane Tower.

1, Yellow Crane Tower/Climbing Yellow Crane Tower

Tang Dynasty: Cui Hao

The fairy of the past has flown away by the yellow crane, leaving only an empty Yellow Crane Tower.

The yellow crane never revisited earth, there have been no long white clouds for thousands of years.

Every tree in Hanyang has become clear due to sunlight, and Nautilus Island is covered with sweet grass.

But I looked home, and the twilight was getting thicker. The river is shrouded in mist, which brings people deep melancholy.

Translation:

The immortal of the past has flown away with the Yellow Crane, leaving only the empty Yellow Crane Tower.

The yellow crane never came back. For thousands of years, only white clouds have been seen.

The trees in Qingchuan Pavilion in Hanyang are clearly visible, as is Parrot Island with lush vegetation.

Twilight gradually spread. Where is my hometown? The misty waves on the river make people even more worried.

2. Yellow Crane Tower-Meng Haoran's farewell on his way to Yangzhou

Tang Dynasty: Li Bai

Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.

My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon.

Translation:

My friend said goodbye to me at the Yellow Crane Tower, and went to Yangzhou for a long trip in the spring of March when catkins were like smoke and flowers were like flowers.

The shadow of the solitary sail gradually disappeared at the end of the blue sky, only to see the rolling Yangtze River heading for the sky.

Extended data:

Writing background:

When Li Bai lived in Anlu, he met Meng Haoran, who was twelve years older than him, and soon became close friends. In March 730 (the eighteenth year of Kaiyuan), Li Bai learned that Meng Haoran was going to Guangling (now Yangzhou, Jiangsu) and asked Meng Haoran to meet him in Jiangxia (now Wuchang District, Wuhan). A few days later, Meng Haoran took a boat to the east, and Li Bai personally sent it to the river. When I was leaving, I wrote this song "Farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou by the Yellow Crane Tower".

The opening sentence of the poem, "An old friend stayed in the Yellow Crane Tower in the west", closely follows the theme and points out the place of farewell and his relationship with the person who was sent away. The word "old friend" illustrates the profound friendship between the two poets. "Yellow Crane Tower" is a world-famous scenic spot, a place where poets hang out and meet, and also a legendary place where immortals ascend to heaven by crane.

The third and fourth sentences of the poem are exactly the farewell feelings of Li Bai when he bid farewell to his poetry friends. "Lonely sails sail in the blue sky, and only the Yangtze River flows in the sky." On the surface, these two poems are all about scenery, but in fact they have distinct poet images. "Lonely Sail" does not mean that there is only one sailboat on the vast Yangtze River, but that all the poet's attention and feelings are focused on the sailboat that his friends are riding.

This farewell poem has its own special flavor. It is different from Wang Bo's Farewell to Du Shaofu Shu Biography and Wang Wei's Farewell to Weicheng Qu, which is affectionate and considerate. This poem can be said to be a poetic parting. The reason for this is that this is the parting of two romantic and chic poets.

Yellow Crane Tower/Climbing Yellow Crane Tower

The specific creation time of this poem cannot be verified. The Yellow Crane Tower is named after the Yellow Crane Mountain in Wuchang. It is said that Feiyi rode a crane here. This poem is written from the origin of the name of the building. The poet boarded the Yellow Crane Tower, saw the scenery in front of him and wrote this poem.

This poem is a masterpiece of nostalgia. The poet boarded the historical site Yellow Crane Tower and got a panoramic view of the scenery before him. His poems are full of emotion, blurted out and beyond words. It is both natural and magnificent, full of personality. Poetry is not harmonious, but the syllables are clear and not awkward.

It's really one step at a time, and it has become a treasure admired by all previous dynasties. Legend has it that Li Bai boarded this building and witnessed this poem, which impressed him deeply. He said, "We can't have scenery in front of us, and Cui Hao wrote a poem on it.