My parents are here, so I won't travel far. What was the last sentence?

The next sentence of "parents are here, don't travel far" is "travel far must be square"

This sentence comes from the fourth son of the Analects of Confucius: "Parents are here, and you must swim well if you don't travel far." It means that parents are alive and not traveling far. If you want to travel far away, you must have a definite place to go. "Fang" here means place, place, place.

The meaning of Confucius' sentence is to dialectically emphasize that children should support and be filial to their parents, but it is not against a person going out to struggle with just and clear goals. In Confucius' view, children's responsibility to their parents is the most important. Not going far away is the result of "parents are there". When parents are alive, children's obligation is to stay at home with their parents and live with them. Here, "don't go far away" can have multiple meanings: you can take care of your parents' daily life, you can farm to support your parents, you can not let your parents worry about their children going far away, and so on. Because if the child has left without a certain place, then the parents must have deep concern, so Confucius emphasized that "you must travel well", and its key point is to be responsible for the parents. The side of this sentence also contains the meaning that Confucius does not object to children going out to struggle with just and clear goals.

"Parents are here, don't travel far, you must travel well." Meaning analysis mainly refers to Yang Bojun. Analects of Confucius Beijing: Zhonghua Book Company, 1980: 40.