Poetry of Xilinbi and his trip to xishan village

Topic Xilin wall

Song sushi

Seen from the side of the ridge, it becomes a mountain peak.

The distance is different.

I don't know the true face of Lushan Mountain,

Just because I'm in this mountain.

The title Xilin wall: written on the wall of sairinji. Sairinji is at the northern foot of Shandong.

Xilin: Lushan and sairinji.

Fate: the same as "original" because; Due to.

This mountain: This mountain refers to Lushan Mountain.

Horizontal view: viewed from the front. Lushan always runs from north to south, horizontally, from east to west.

Different: different.

Topic: writing; Inscription.

Side: Seen from the side.

Knowledge: Look clearly.

True face: refers to the true face of Lushan Mountain.

Note: I just want to be on this mountain, not just on this mountain.

translate

From the front, the mountains of Lushan Mountain are undulating. From other aspects, the peaks of Lushan Mountain stand tall. From a distance, a close look and a high and low look, Lushan Mountain presents various faces. Because I am in Lushan Mountain, I can't recognize its true colors.

The title Xilinbi is a summary of Su Shi's visit to Lushan Mountain. It describes the various features of Lushan Mountain, uses scenery to reason, and reveals a philosophy of life to inspire readers' thinking and understanding. The strength of this quatrain lies not in its image or feelings, but in its rich meaning and interest.

Tour of Shanxi village

Land Tourism in Southern Song Dynasty

Don't laugh at the farmhouse music brewed in the muddled month. In the harvest month, the dishes for guests are very rich.

There is no way to go because of the winding water flow in the mountains, and a mountain village suddenly appears in the willow-green flower bay.

The day of playing flute and drums is approaching, and the villagers are still dressed simply.

In the future, if you can go out in the moonlight, I will knock on your door at any time with my cane.

1. Mo: No.

2. Laugh: Laugh and ridicule.

3. Lajiu: The rice wine brewed in the twelfth lunar month in the first year is called Lajiu.

4. turbid: turbid, sake is expensive.

5. Harvest year: A bumper year.

6. chickens and dolphins: that is, chickens and dolphins have enough chicken and pork. Dolphin: Piglet, which means pork. 7. weight: the weight of one after another.

8. Complexity: The loop twists and turns.

9. Doubt: Doubt makes people doubt.

10. the willow is dark and the flower is bright: the willow is dark and green, so it is dark, and the peach blossom is red.

1 1. Another village: refers to another village.

12. Xiao Gu: They are all musical instruments.

13. Spring Society: Ancient social days, offering sacrifices to the masses (land gods) and praying for a bumper harvest.

14. Clothes: worn.

15. Crown: worn.

16. Antique: traditional customs.

17. Save: Save.

18. Xu Ruo: Literally translated as "I hope" and "I wish I could".

19. Walking around the moon: Wandering around on a moonlit night.

20. crutches: crutches are supported.

2 1. anytime: if there is no certain time, it means "anytime".

Knock: Knock: Tell the host to open the door.

Don't laugh at the muddy wax wine in farmers' homes, but there are plenty of chickens and pigs to entertain guests. Mountains overlap, clean and tortuous, as if there is no way to go. Suddenly, I saw willow blue and peach red in front of me, and the huts (of several farmers) loomed among the flowers and trees. Xiao Sheng drums are very lively. It turns out that the Spring Festival is coming. People wear simple clothes, and ancient customs still remain here. I hope that from now on, I can take advantage of the moonlight from time to time, knock on farmer Chai Fei with a cane and talk to the old farmer about Sang Ma.

Reference:

/view/273000.html? wtp=tt

/view/96686 1.htm