The poor people in the alleys guard the empty houses with their shadows in their arms. ——"Ode to History" Wei and Jin Dynasty·Zuo Si
I hate myself for covering up my poems with my robes, and I raise my head in vain to envy the name on the list. ——"Visiting the South Tower of Chongzhen Temple to See the New and Titled Place" by Yu Xuanji of the Tang Dynasty
Although the description has changed as I get older, I still feel high-spirited when I get drunk. ——"Self-mockery" Lu You of the Song Dynasty
Don't miss your old friends and your homeland, and try new tea with new fire, poetry and wine while you are in your prime. ——"Wang Jiangnan·Transcendent Taiwanese Works" Su Shi of the Song Dynasty
The master has a true reputation in the world, and no one can compare with him in thousands of years. ——"Five Poems of Indignation·Part 1" Lu You
The spring breeze brings joy to the horse's hoofs, and I can see all the flowers in Chang'an in one day. ——"After Admission" Meng Jiao
There will be times when the wind breaks through the waves, and the cloud sails are directly hung to help the sea. ——"The Journey Is Difficult" Li Bai
The old man is helpless, but his ambition is to reach a thousand miles; the martyr is still ambitious in his old age. ——"Stepping out of Xiamen? Even though the turtle has a long life" Cao Cao
Why don't the man take Wu Gou and collect the fifty states in Guanshan? ——"South Park" Li He
1. The poor people in the poor alleys guard the empty houses with their shadows in their arms. ——"Ode to History" Wei and Jin Dynasty·Zuo Si
Interpretation: Luoluo: It is difficult to get along with someone who is alienated. Poor people living in remote alleys. Hug Ying: Shape and shadow hang together. Guard the empty house: guard the empty house.
Meaning: A poor and lowly man who lives alone in an empty room in a back alley, watching the shadows alone.
2. I hate myself for covering up my poems with my clothes on, and I envy my name in the list. ——"Visiting the South Tower of Chongzhen Temple to see the new and titled place" Tang·Yu Xuanji
Interpretation: Luo Yi: Clothes made of light and soft silk fabrics. This generally refers to women's clothing. The author said that she was a woman, and although she was capable of poetry and writing, she was blocked from entering the examination room. Covering up poetry: refers to covering up one's own poetry talent. Names on the list: Names of people on the golden list of ancient imperial examinations.
Meaning: If I were a man, I wouldn’t envy being on the list. With my talent, I would be considered a Jinshi of the current dynasty, so what’s the difficulty? It was this daughter who missed me, missed me.
3. Although the description changes when you get older, you still feel high-spirited when you get drunk. ——"Self-mockery" Lu You, Song Dynasty
Definition: Describe: appearance, appearance. Change: also change, here it means that the appearance has not changed much.
Meaning: Although your appearance changes as you grow older, your spirit remains high after you get drunk. How on earth were the two mountains of Taihang Wangwu moved? It's funny that I am as self-confident as a foolish old man.
4. Stop thinking about your old friends and your homeland, and try new tea with new fires, while poetry and wine take advantage of your youth. ——"Wang Jiangnan·Transcendent Taiwanese Works" by Su Shi of the Song Dynasty
Interpretation: to face. Homeland: refers to hometown.
Meaning: Don’t miss your hometown in front of old friends. Let’s light a new fire to cook a cup of freshly picked tea. You should still be in your prime when writing poems or getting drunk.
5. If you become a master and show your true name in the world, no one can compare with you in a thousand years. ——"Five Poems of Indignation·1" Lu You
Translation: People can't help but remember Zhuge Kongming. His reputation as a teacher is truly well-deserved. Who can be like Zhuge Liang who devoted his whole life and led the three armies to restore the Han Dynasty and settle in the Central Plains!
Interpretation: Departure of the Army: In March of the fifth year of Jianxing (227), the emperor of the Shu Han Dynasty, Zhuge Liang wrote a "Departure of the Army" before sending troops to attack Wei, expressing that he "rewarded the three armies, and Beiding" Central Plains" and the strong determination to "restore the Han Dynasty and return it to the old capital". Famous: a name passed down to future generations. Kan: Yes. Bozhong: originally refers to the order among brothers. Here it is a metaphor that the characters are on par with each other and it is difficult to distinguish between superior and inferior. The fifth poem of Du Fu's "Ode to Ancient Relics" praised Zhuge Liang and said: "When brothers meet Yi Lu, the commander will definitely lose Xiao Cao."
6. The spring breeze is so good that horses have hoofs and they can see all the flowers in Chang'an in one day. ——"After Admission" Meng Jiao
Translation: Galloping proudly in the mighty spring breeze, as if enjoying all the famous flowers in the capital in one day.
Interpretation: Proudness: refers to obtaining fame and being satisfied with one's heart. Disease: very fast.
7. There will be times when the wind blows and the waves break, and the cloud sails will be hung directly to help the sea. ——"Traveling is Difficult" by Li Bai
Translation: I believe that one day, I will be able to ride the strong wind and break thousands of miles of waves; hang my sails high and move forward bravely in the sea!
Interpretation: Long winds and waves: a metaphor for realizing political ideals. According to the "Song Book·Zong Chou Biography": When Zong Chou was a boy, his uncle Zong Bing asked him about his ambitions. He said: "I would like to ride the long wind and break thousands of miles of waves." Hui: Dang. Yunfan: high sail. The ship is sailing in the sea, and because the sky and water are connected, the sails seem to be hidden in the clouds and mist. Ji: crossing.
8. The old man is always ambitious, but the martyr is ambitious in his old age. ——"Stepping out of Xiamen? The turtle has a long life" Cao Cao
Translation: Although the old thousand-mile horse lies beside the manger, the ambition is still galloping thousands of miles. Even in old age, ambitious people will never stop working hard.
Interpretation: Ji: a good horse, a thousand-mile horse. Fu: lie down, lie down. Fang: manger. Martyr: A man with great ambitions. Old age: old age. Already: Stopped.
9. Why don’t men take Wu Gou and collect the fifty states in Guanshan? ——"South Park" Li He
Translation: Why don't the men wear weapons and go to seize the fifty states of Guanshan?
Interpretation: Wu Gou: a curved knife produced in Wu, here refers to a precious knife.