Candles cry every night, and only when silkworms die can a complete poem be completed.

The whole poem of "Spring silkworm dies, night candle tears dry" is "I have known her for a long time, and I have been apart for a long time, and the east wind rises and flowers fall. Silkworms in spring will weave until they die, and candles will drain the wick every night. In the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song. There is no way to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! The whole sentence of "Spring silkworms can weave until they die, and the night candle cries out the wick" means that the silk of spring silkworms will vomit only after being killed by cocoons, and the wax oil like tears will drip dry only after the candle is burned to ashes. It is often used to describe and praise the dedication of a cause or behavior.