Pursuit of The Difficult Road Part I —— Analysis of Tianjin Sha Qiu Si
In "A Difficult Poem", he described the difficulties he encountered on the political road and produced uncontrollable anger. But I still hope that one day I will display my ambition, which shows his optimism and heroic spirit for the future of life and is full of positive romanticism. This poem describes the ups and downs in the world in a metaphorical way, expresses the poet's pursuit of life and shows the poet's optimistic and confident attitude towards life. In the first year of Tianbao (742), Li Bai was called to Beijing to worship the Hanlin. But Xuanzong treated him with courtesy and only appreciated his literary talent. Li Bai's political thoughts of "helping the poor" and "ensuring peace" are simply impossible to realize. He couldn't stand this situation, because his lofty attitude of "being proud and suffering all his life" and his arrogant attitude of "being a friend and treating him like dirt" could not be tolerated by the court dignitaries, and he was finally paid back. Leaving Chang 'an means being forced to give up the ideal. This can't help but make Li Bai feel extremely depressed with the heart of actively using the world. At the same time, what Chang 'an saw and heard for three years made him have a clearer understanding of the essence and social reality of the ruling group. Li Bai, an elegant and detached "fallen immortal" when he first arrived in Chang 'an, deeply felt the hardships of the world at this moment, so in the third year of Tianbao (744), he used the old topic of Yuefu to express his confusion, indignation and strong self-confidence that he was still clinging to his ideal. Poetry combines desire to suppress first, showing the beauty of banquet. "Fighting 10,000 yuan" and "straight 10,000 yuan" are highly exaggerated. Li Bai, he always believed, "Oh, let a man with spirit take risks where he likes, and never point his golden cup at the moon!" " In this respect, it is uncharacteristic: "I threw away my food stick and cup, I couldn't eat or drink, and my sword was pulled out, and he was at a loss." It reveals the deep pain and confusion. Although these two poems are beyond Bao Zhao's poems, shine on you is Better than Blue. In particular, the successive use of the four verbs "stop", "throw", "pull" and "entrust" vividly depicts the poet's self-image of depression and struggling to get rid of it. Then it's hard to get out of the "blank". The Yellow River is blocked by ice, and Taihang Mountain is covered with snow. These two metaphors not only turn abstract concepts into tangible images, but also make the two poems quite unrestrained because of their strong exaggeration. Li Bai's poems are often sad but not hurt, sad but strong, which is closely related to his good at shaping this broad image. So far, The Difficult Road has been written to the extreme, and the poet seems to be at the end of his tether. However, his persistent pursuit of ideals and firm belief made him unwilling to give up. His thoughts suddenly flew to distant ancient times, and he was comforted and inspired by the tortuous experiences of two sages, Lu Shang and Yi Yin. "I will sit on a fishing rod and lazily lean against the stream, but I suddenly dream of driving a boat and sailing towards the sun." The use of two allusions is very flexible, one is seclusion and the other is official, which complement each other. The above four sentences reveal the vagaries of life and the leap between images with four images, vividly show the changes of the poet's mood and also cause the ups and downs of the structure. But poets can't stay in illusory fantasies forever. Once back to reality, he immediately fell from the high sky of hope to the deep valley of disappointment. "It's hard to go! It's hard to go! " This emotional tone is so urgent that it shows the poet's inner anxiety. "How many roads are there?" The future is bleak and my heart is heavy. But after all, the active use of the world is the leading factor of Li Bai's outlook on life, so he quickly woke up from his confusion and encouraged himself with the lofty aspirations of the ancients. "One day, I will ride the long wind, break through the stormy waves, sail straight and build a bridge on the deep sea." The poet is so full of self-confidence, as if the boat of life is sailing in front of him. The whole poem revolves around the fierce contradiction between ideal and reality. Through a series of colorful images and rapidly changing scenes, it vividly and hierarchically shows the author's inner contradictions and emotional changes, sometimes depressed, sometimes indignant, sometimes helpless and sometimes optimistic. Ancient poets rarely describe such rich and complicated feelings in a colorful, ups and downs, flexible and reasonable way. This poem is one of Li Bai's representative works, which fully shows the characteristics of romanticism with rich imagination, highly exaggerated techniques, open and close momentum, passionate language, and especially heroic and optimistic emotional tone. Tianjingsha Qiu Si This is a famous song by Ma Zhiyuan, and 28 words outline a picture of a lonely land. This song is heartbroken. On Qiu Si's lyric motivation from the title. The first two sentences, "Old vines faint crows, small bridges flowing water", give people a cold and hazy atmosphere, and show a fresh and quiet realm. The withered vines here give people a bleak feeling, faint, pointing out that it is dusk; Small bridges and flowing water make people feel relaxed and happy. 12 calligraphy and painting create a quiet pastoral scenery in late autumn. The ancient road became thinner with the west wind, and the poet described a bleak and desolate artistic conception of autumn wind, adding another layer of desolation to the quiet rural map. The setting sun adds a bit of bleak light to this bleak picture and deepens the sad atmosphere. The poet skillfully connects ten plain and objective scenes in series, and naturally puts the poet's infinite worries in the picture through words such as withered, old, light, ancient, western and thin. In the last sentence, heartbroken people are the crowning touch in the horizon. At this time, a wandering wanderer appeared on the picture of the country in late autumn. On the desolate ancient road at sunset, he walked with a thin horse in the biting autumn wind, heartbroken, but he didn't know where his home was, revealing the poet's sad feelings and expressing the theme appropriately. This poem takes a sentimental attitude. Similar to this song is Du Fu's poem "Where petals flow like tears, lonely birds sing their grief". This poem by Ma Zhiyuan, in just 28 words, has profound meaning, exquisite structure, ups and downs, cadence and sonorous rhyme, and penetrates the soul. Its radiant artistic charm has fascinated many literati and poets in ancient and modern times. The implication in the song is not only "the wonder of the quatrains in the Tang Dynasty" ("Shi Shuo Xin Yu"), but also the beautiful and elegant nature of the Song Ci, which has always been regarded as a masterpiece describing nature and can be called "the ancestor of Qiu Si" ("Zhongyuan Rhyme"). It depicts a wandering wanderer's lonely and helpless situation at dusk in late autumn and his sad mood of missing his hometown. You see: at sunset, crows return to their nests, by the bridge, farmers go home; On the desolate ancient road, in the autumn wind, our hero is tired and thin, walking alone, where to spend the night and where to go tomorrow? It is still unknown. Why not make him sad and homesick! The whole song does not contain an "autumn", but it describes the bleak and desolate scene of late autumn; I don't need a "thought", but I write my homesickness and worries incisively and vividly. As the saying goes: "Without saying a word, you are happy." At the beginning of the poem, "The old vine is a faint crow" and "On the branches of the old vine, several crows are standing by the nest", which shows readers a bleak and cold scene of late autumn and tightly grips their heartstrings. "Rattan", "tree" and "crow" are common scenery in rural areas, nothing special. But once they are combined with "withered", "old" and "faint", a bleak and cold atmosphere immediately rises between the lines and hangs over the readers' hearts. Coupled with the smooth conversion and the coordination of phonology, the poet turns his pen and the reader's eyes follow him to the distance. A group of pictures full of peaceful and quiet life were displayed in front of us, and our high tension was relieved and we took a long breath. This is not only a poetic description of the distant scenery, but also shows the wandering poets' yearning for a leisurely and quiet pastoral life. In the use of flat tones, the combination of "flat-flat-flat-flat-flat" is adopted, which makes the tone cheerful and gentle because of the change of flat tones. As a result, "small bridge flowing water" has become an eternal quatrain describing poetic pastoral life. "The ancient road and the west wind are thin horses." As soon as the poet's pen closes, it pulls us back from the beautiful longing and yearning to the helpless reality: the ancient road is bleak, the west wind is dying, and the thin horse is endless. Whether you like it or not, people are in the Jianghu and can't help themselves. The journey around the world has to continue. As soon as the voice changed, the breath changed from soothing to short, showing the poet's angry mood, and our mood became tense involuntarily. "Sunset" and "Pingping" Our hearts are once again picked up by the poet: Tonight, when the sun sets and the twilight is shrouded, where will the tired poet stay? Where are you going tomorrow? "Heartbroken people are at the end of the world." At this time, the poet's sadness was beyond words. It was a deep sadness that made him frown and returned to his heart, so the poet sighed and ended. "Sad traveler, wandering in a distant foreign land." Is it sad? Is it loneliness? Is it sadness? Is it helpless? Still helpless? It seems that there are both. This is not only the poet's emotion and sigh about his life experience, but also a powerful questioning and ruthless exposure of the dark reality at that time. At first glance, the whole poem is purely sketched and carefully pondered, but it is full of metaphors. What is rare is that the words are refined and accurate, the structure is exquisite and ingenious, and the meaning is profound and extensive. This poem contains feelings in the scenery and vividly shows the sorrow of a long-term exile in a foreign land. The syntax of this poem is very unique. The first three lines are all composed of noun phrases, and one * * * lists nine kinds of scenery, which is concise and meaningful. The word "heartbreak" is very poetic. It expresses that a wandering wanderer misses his hometown in autumn and is tired of wandering. This poem expresses feelings for things, and vividly depicts sad feelings through vivid images of many natural scenery and strong colors in late autumn.