The son's introduction:
"Washing Children" is a poem written by Lu You, a poet in the Song Dynasty, and it is a representative work of the poet. This poem conveys the poet's complex thoughts and feelings at the end of his life and his patriotic feelings of worrying about the country and the people. It expresses the poet's lifelong desire and pours into the poet's grief, which contains endless resentment against the unfinished golden cause and firm belief that the sacred cause will be realized.
The whole poem is full of twists and turns, the style of writing is changeable, and the language is not carved at all. It is straightforward and natural, expresses deep and strong feelings in extremely simple and plain language, and naturally achieves real and moving artistic effects.
Overall evaluation:
This poem is a famous one among Lu You's patriotic poems. Lu You devoted his life to the struggle against gold and always hoped to recover the Central Plains. Despite repeated setbacks, it has not changed its original intention. From this poem, we can understand how persistent, deep, warm and sincere the poet's patriotic enthusiasm is.
It also embodies the poet's lifelong worries. The poet always holds the belief that the Han nationality must recover the old things at that time and has the confidence to win the Anti-Japanese War. The title is for children, which is equivalent to a will. In a short space, the poet bravely told his son, which was extremely aboveboard and exciting. The deep patriotism is vividly on the paper.
The first sentence "Everything is empty after death" shows that the poet is about to die, so there is nothing, everything is empty, so there is no need to worry about it, from which we can understand the poet's sad mood. But judging from the poet's emotional flow, it has a more important side. The sentence "Everything is empty" seems ordinary, but it is very important to the whole poem.
It not only shows the poet's view of life and death, but also plays a powerful role. Compared with the following words, it is even more powerful, reflecting the poet's state of mind of "not seeing Kyushu" and dying unsatisfied. The second sentence, "Only sorrow can't see Kyushu", describes the poet's sad mood.
This poetic sentence is the poet's deep regret for not seeing the reunification of the motherland with his own eyes. The word "sadness" in this sentence is the eye of the sentence. What the poet lamented before his death was not his personal life and death, but his failure to see the reunification of the motherland.
Show your unwillingness, because "Kyushu is not seen." The word "sadness" quoted in Mongolian profoundly reflects the poet's inner sadness and regret. In the third sentence, "Julian Waghann placed the Central Plains in the north", the poet expressed his desire to recover lost ground with eager anticipation. It shows that although the poet is in pain, he is not desperate.
The poet firmly believes that one day the army of the Song Dynasty can pacify the Central Plains and recover the lost land. With this sentence, the mood of the poem changed from sadness to passion. The last sentence, "I'm honored not to forget my family feud," changed my mood again, but I couldn't see the day when the motherland was reunified, so I had to pin my hopes on future generations.
So I told my son affectionately, don't forget to tell my father the good news of "Beiding Zhongyuan" at home, so as to settle a major worry. This expresses the poet's firm belief and solemn and stirring desire, and fully embodies the feelings of Lu You, who is old and frail, who loves his country and has been infected from it, thus deepening his feelings of loving the motherland.
Eleven years before writing this poem, the poet lamented that he "wished he could not see the Central Plains before his death" and eagerly looked forward to the recovery of his old business. Until the end of his life, the poet still believed that the Song Dynasty's resistance to the enemy would advance northward, drive away the enemy, recover lost ground and pacify the Central Plains.