A poem about walking all diseases on the 16th day of the first month.

The poem on the 16th day of the first month is as follows:

The custom of walking away from all diseases prevailed in Beijing as early as the Ming Dynasty, and was initially limited to women. The book Miscellaneous Notes on the Summer in Wanli describes: "In the first month of Izayoi, women traveled in groups to pray for freedom from disasters, and before that, one person was asked to hold incense to attract people, which was called walking away from all diseases. Where there is a bridge, the rate of three to five phases will pass, taking the meaning of Du E. Or cloud through the age of all diseases, secretly raised his hand and touched the gate to nail one, and those who touched it thought it was a good omen. At night, Zhengyang Gate, Chongwen Gate and Xuanwu Gate are not closed, allowing people to come and go. The captain of the factory guards patrolled Dadan. "

Bai Xia Suo Yan records: "When you look forward to the first month of the New Year, the tourists at the head of the city are like ants, and the sound of flute, drum and pipe music is heard from far and near, which is called walking away from all diseases." A folkloric poem "Walking Hundred Diseases" wrote: The capital city is full of lights in spring, and everyone is in the same season. The aunts, brides and sisters-in-law meet to dress up and walk away from all diseases. As the saying goes, ghosts are empty at night, and all diseases are in the dust. Otherwise, I will be sick this year, and my arms will be dry and my eyes will be dark. It is better to wear embroidered shoes on the street than to drink two minutes of water from a doctor.

It's not necessarily women's behavior to slip away from all diseases. In some places in Shandong, men and women travel together, which is called "walking the old look". "Zhengde Jiangning County Records" says: the sound of flutes and drums is heard, the lights are fascinated, and scholars and women walk at night. It means that men and women walk together separately. Whenever there is a bridge, you must pass it. The folk say, "It's easy to walk on the bridge.".

There is a poem "Ci of Night Spring" that says, "Looking at Pingsha, Wan Li is far away. Where can I still play the flute in the moonlight? Others argue that the front door is good, and sisters lead clothes across the bridge. " When you walk across the bridge, you must touch the copper nail on the gate. "Nail" and "Ding" are homophonic, that is, adding Ding, thinking that you can have children, and educating girls and boys is what you want.