The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.
Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?
Translation:
The kind mother is holding a needle and thread in her hand, making new clothes for the children who are going on a long trip. Before leaving, he sewed the needle tightly for fear that his son would come back late and his clothes would be damaged. Who said that a weak and filial person can repay the kindness of such a loving mother as Chunhui Puze?
2. "Xuan Mo Figure 1" Yuan Dynasty: Wang Mian
Brilliant day lily flowers, Luosheng North Hall. The south wind blows the heart, for whom do you vomit?
A loving mother leans against the door, but a wanderer cannot walk. May the sun be sparse and the day be fearful.
Looking up at Yunlin, I am ashamed to listen to birds.
Translation:
Brilliant daylily was born under the North Hall. The south wind blows the day lily, swaying for whom to confide fragrance? A kind mother leaned against the door, expecting her child. It's hard for a wanderer to travel far away! The support for parents is alienated every day, and the news of children is not reached every day. Looking up at a cloud forest, I am ashamed to hear the sound of the birds, and I still miss it.
3, "Qingming Rilai Wine" Song Dynasty: Gao Zhu
There are many tomb fields in the north and south hills, and the Qingming sweeps each other.
Paper ashes fly into white butterflies, and tears are dyed into red azaleas.
When the sun goes down, the fox sleeps in front of the grave, and the children smile at the lights when the night returns.
As long as you are alive, enjoy your wine and indulge yourself. In the grave after your death, you can't taste a drop.
Translation:
On Qingming Day, people are busy sweeping graves and offering sacrifices to sweep the south and north of Nanshan. Burned paper ash flies around like a white butterfly and cries sadly, just like a cuckoo will spit out blood when it cries.
At dusk, the silent cemetery is desolate, and only the fox sleeps on the grave. At night, the children who came back from the grave laughed and laughed in front of the lights. Therefore, people should drink when they are alive, and enjoy when they are blessed. After death, how could a drop of wine from a child's grave ever flow to the underworld?
4, "Bie Lao Mu" Qing Dynasty: Huang Jingren
The bow curtain goes to the mother river beam, and the tears are white.
This is a tragic snowy night in Chai Men. It is better to have children than nothing at this time.
Translation:
Because I had to go to He Liang to make a living, I opened the curtain and reluctantly said goodbye to my old mother. Seeing my white-haired mother, I couldn't help crying and my tears dried up.
On this snowy night, it's a pity that we can't be filial to our mother, but we have to hide Chai Men's tragic death. What's the use of adopting a son? I still don't want it.
5, "Guo Feng Family Style Opens the Wind" Pre-Qin: Anonymous
The wind blew from the south, blowing his spine. I want to die, and my mother has a reward.
The wind blows from the south, and the wind blows from the other side. God, I have no family.
Is there any cold in the spring? Under Xun. With seven children, my mother is very hard.
The yellow bird, with its voice. There are seven children, don't comfort your mother.
Translation:
The breeze is blowing from the south, blowing on the buds of jujube trees. Jujube trees are tender and strong, and mothers are busy raising children. The south wind is warm, and jujube trees grow into firewood. The mother is reasonable and kind, and she doesn't blame her if her son is not good. Cold spring water is cool, and the source is next to Junyi. The mother raised seven children, and the son grew into a tired mother. The yellowbird is singing euphemistically. It's so beautiful and noisy. It is difficult to comfort a mother who has raised seven children.