Tiān yá
Pinyin: tian yá
Basic explanation:
Explanation
Tiān yá, At the edge of the sky, meaning far away. From "Nineteen Ancient Poems·Xingxingxingxingxing": "We are more than ten thousand miles apart, and each is at the end of the world."
Poetry
There are close friends in the sea, as if we are neighbors even though we are far apart. -Wang Bo of the Tang Dynasty, "Sending Du Shaofu to Shuzhou";
They are both fallen people from the end of the world. - Bai Juyi of the Tang Dynasty, "Pipa Play (with Preface)";
The sun sets in the west, and the heartbroken man is at the end of the world. -"Tian Jing Sha·Qiu Si" by Ma Zhiyuan, Yuan Dynasty;
Although the world is vast, it is always difficult to merge (Dong Qichang and Yuan Keli). ——Dong Qichang of the Ming Dynasty, "Jiehuan Yuan Gong's Journey";
The bright moon rises on the sea, and the end of the world is at this time. -Zhang Jiuling of the Tang Dynasty, "Looking at the Moon and Huaiyuan";
We are all injured and fallen at the end of the world. Looking to the west at Emei, we are always envious of flying cranes. - "Zui Luo Tuo" by Su Shi of the Song Dynasty;
The moon's shadow hangs slantly on the door lock curtain, and the green flowers are close at hand and across the world. ——"Two Gong Ci Poems" by Li Zhong of the Tang Dynasty;
Spring is at the end of the world, and the sun is slanting at the end of the world. The orioles cry like tears, which is the highest flower in the wet. ——Li Shangyin of the Tang Dynasty, "End of the World";
Morning dew and epiphyllum are so close to the end of the world. Humanity is like the ten bends of the Yellow River, which eventually flows eastward. ------The Wild Fox Under the Tree "Sou Shen Ji".