1. Tonight, the moon is full of hope, and I don't know who Qiu Si will fall into. -Wang Jian's "Looking at the Moon at Fifteen Nights"
Appreciation: "Looking at the Moon for Fifteen Nights" is a seven-character quatrain written by the Tang Dynasty poet Wang Jian. The first two sentences of this poem select three typical features: bright moonlight, quiet crow and wet osmanthus, and write a unique night scene of Mid-Autumn Festival. The last two sentences are not lyrical from the front, but in a euphemistic questioning tone, which expresses the feelings of missing friends on the moon more deeply.
The whole poem begins with a description of the scenery and ends with lyricism. Beautiful artistic conception, rich imagination, vivid language image and sincere and euphemistic feelings. This poem was written by the poet when he got together with friends in the Mid-Autumn Festival.
The poem is entitled "Fifteen Nights Looking at the Moon and Sending it to Du Langzhong", which shows that it was sent to a good friend Du Langzhong. The original note under the title of the poem: "I can play the piano when I was young" shows that good friends get together in the Mid-Autumn Festival, and it is not a solo act. This poem was written that night, maybe it was sung with the piano music.
2, surplus and deficiency, the east wind will always blow. What kind of osmanthus does not have round branches? -Li Qiao's Mid-Autumn Moon Two Songs One
Appreciation: The poet expressed his thoughts about his relatives in his hometown by the bright moon on the Mid-Autumn Festival night. The first two sentences of the poem use profit and loss to describe the moon's surplus and deficiency, indicating that the moon is outside the blue sky. It is not only an object floating in the air, but also represents people's yearning for their hometown and relatives.
The next two sentences express wishes for the motherland. The poet hopes that the country will be as prosperous and powerful as planting osmanthus trees. The last two sentences express the expectation of reunion. Even though thousands of miles apart, I still hope my relatives in my hometown can enjoy the care of the wind and rain.
In Fuzhou, far away, she is looking at the moonlight, looking at it alone from the window of her room. For our boys and girls, poor baby, I don't understand Chang 'an. -Du Fu's Moonlit Night
Appreciation: The title "Moonlit Night" reflects the moon, and "looking alone" and "taking two photos" are the eyes of a poem. It is a reality to watch the moon alone, but from the opposite side, I only wrote that my wife watched the moon in Zhangzhou alone and remembered Chang 'an, while she watched the moon in Chang 'an alone and remembered Zhangzhou but was included.
The "double photo" has both memories and hopes: I am sad for watching alone tonight, recalling the same scenery in the past, pinning my hopes on the "empty" (thin screen) and pinning my worries about the moon on the future. The text is concise and clear. As Huang Sheng said: "At this point, there is no need to be a poet!"
With the help of imagination, I write what my wife thinks of myself, and I also write what I think of my wife.
This poem expresses the feeling of parting by looking at the moon, but it is not the feeling of parting between lovers in the general sense. Between the lines, it shows the characteristics of the times. The pain of leaving chaos and inner worries are in one furnace, and I am disappointed with the moon, but my hope is pinned on the future that I don't know when.