"When the morning glory is rolled up at night, Yuanyang lies side by side. All he can see is the smile of his new love, but he can't hear the cry of his old love. " The poet uses concrete metaphors to describe the ruthlessness of ungrateful people and the sadness and pain of abandoned people. The words of beautiful women who pour out their personal misfortunes and lament the indifference of the world are full of grief and injustice. A "new", an "old", a "laugh" and a "cry" are in sharp contrast, and the abandoned wife is in tears, just like now. The evening primrose blooms and the night closes, so "knowing the time" mandarin ducks live in pairs by the water.
beauty
the Tang Dynasty
Du Fu
An ancient poem with five words per line
Who is cuter than her? However, she lives alone in an empty valley.
She told me that she came from a good family and now she is humble to the dust.
Guan Zhong lost yesterday, and her brothers and close relatives were killed.
What's the use of them in high positions, they can't even protect their own lives? .
The world is dismissive of adversity, and hope will go out like the light of a candle.
Her husband, with a wandering heart, is a new guy like jade.
When the morning glory is rolled up at night, the mandarin ducks lie side by side.
He can only see the smile of his new love, but he can't hear the cry of his old love.
The stream is pure at the source of the mountain, but its water turns dark far away from the mountain.
Wait for her maid to come back after selling pearls, and then she needs straw to build the roof.
She picked some flowers, not for her hair, but for letting pine needles fall from her fingers.
She forgot the thin silk sleeves and the cold, and leaned against a tall bamboo.
Beauty is the work of Du Fu, a great poet in the Tang Dynasty.
This poem is about the unfortunate experience of Gone with the Wind being abandoned by her husband and living in an empty valley. She was born in a good family, but she was born at an inappropriate time. In the Anshi War, her brother, who was a senior official, was killed. Her husband abandoned her when he saw the decline of her family, so she ran aground in society. However, she was not crushed by misfortune and did not yield to fate; She swallowed the bitter water of life, lived in an empty valley, lived next to vegetation, and determined to observe the festival, just like a mountain spring. This poem eulogizes this spirit of poverty and humility. The whole poem is euphemistic, tearful and touching. The phrase "the mountain stream is pure, but the water outside the mountain is dark" embodies the philosophy of life.