What is the whole poem "Stay in the Lotus and Listen to the Rain"?

The correct poem should be "Leave the dead lotus to listen to the rain", not "Leave the residual lotus to listen to the rain", which comes from Li Shangyin's Love the Snail Pavilion for Cuizhou in the Tang Dynasty.

The whole poem is as follows:

Stay at the rockfall pavilion and pay tribute to Cui Yonghe and Cui Zhou.

Li Shangyin in Tang Dynasty

Bamboo dock is clean and clear, and acacia is separated from the city.

Autumn frost flies late, leaving dry lotus to listen to the rain.

The whole poem is interpreted as follows:

The docks in the bamboo forest are quiet and dust-free, and the pavilions near the water are particularly quiet. Acacia love flies far away, but across a heavy high city.

The crisp autumn clouds lasted for several days, and the frost season came late. Leave the withered lotus leaves on the ground and listen to the bleak rain in the middle of the night.

Sentence annotation

Cui Yong and Cui Zhou: sons of Cui Rong and cousins of Li Shangyin.

Bamboo House (wù): Chi Pan Highland shaded by bamboo forests. Jian: refers to a pavilion with railings by the water. This refers to the Luo Pavilion.

Jump: a distant appearance. Heavy city: a road to the city.

Autumn cloudy frost flies late: autumn clouds last for several days, and the frost period comes late.

Dead lotus listens to the sound of rain: raindrops are dead lotus, and only those who can't sleep all night can hear them.

Make an appreciative comment

The first sentence of this poem is Luo Ting. The pavilion is set off by bamboo and clear water, which makes the poet feel far away from the hubbub.

Then he wrote about the poet's yearning for his friends. Luo Guan, where the poet is staying now, and Chang 'an, where the Cui Shi brothers are located, are separated by a heavy city. The poet's thoughts are like gossamer floating in the wind, drifting leisurely to Chang 'an, where his friends are. The poet feels lonely because of the tranquility of the realm, and is slightly disappointed because he has no friends to enjoy the victory of tranquility.

"Autumn frost flies late", returning to the scene, rendering the atmosphere and setting off the artistic conception. It's late autumn, but it's been raining for several days, so first frost is late. Poets who are already worried about lovesickness are inevitably more gloomy in the foggy sky, which in turn aggravates the degree of lovesickness.

The poet stayed in the rockfall pavilion during his journey. The weather here in recent days, including the night in the frost period, is naturally a speculation, and the basis of this speculation is "the autumn shadow is inseparable" and "the lotus leaves dry". On the one hand, this sentence paves the way for the last sentence (there is "rain" because of "autumn shade"; Because "first frost flew late", so "there are remnants"), on the other hand, it plays a role in rendering the atmosphere and setting off the mood.

The last sentence is the finishing touch of the whole article. The poet listened to the rain and the change of the poet's mood. The poet used to miss his friends who were far away from the city, but he was fascinated and didn't pay attention to the change of the weather. Unconsciously, it began to rain in Mao Mao, and the raindrops fell on the withered lotus little by little, making a patchwork sound. The poet was surprised to find that the sound of the bleak autumn rain beating the residual lotus has a beautiful taste. The withered lotus gives people a sense of ruin and has no value of "staying"; But as a man who missed his friends all night, listening to the clear rhyme of the autumn rain of the withered lotus, he felt a little relieved of his lovesickness and loneliness, so he was deeply grateful that the withered lotus had "stayed". "Stay" contains an unexpected joy. And what the poet "listens" to is not only the sad rain. It is difficult for ordinary people to understand the clear rhyme of autumn rain. This monotonous and sad voice increases the loneliness of the environment, thus deepening the yearning for friends.

Shen Yifu's "Yuefu Fan Zhi" says: "Every sentence should be put out, with endless meaning and the best scene." The conclusion of this poem: "Autumn cloudy frost flies late, leaving dry lotus to listen to the rain." It is the scenery that binds feelings. The scenery contains feelings as well as sounds and emotions. The harmony of sound, scenery and emotion leads to lingering sound, which makes poetry chaotic and contains profound meaning.

Although this poem vividly describes the scenery of an autumn pavilion on a rainy night, it is not a poem about scenery, but a lyric poem. What I saw and heard in Lodging in the Rockfall Pavilion was based on "cherishing my heart". The word "acacia" is slightly exposed, and the last two sentences hide the meaning of staying up all night. The poet's feelings for his friends are hidden in it, which can be said to be based on the scenery. The artistic conception of the poem is exquisite and graceful, and it contains profound artistic conception.

Brief introduction of the author

Li Shangyin, a native of Yuxi, xi, was a famous poet Fan Nansheng in the Tang Dynasty. His ancestral home is Qinyang, Hanoi (now Jiaozuo, Henan) and Xingyang, Zhengzhou. He is good at poetry writing, and his parallel prose also has high literary value. He is one of the most outstanding poets in the late Tang Dynasty. Together with Du Mu, it is called "Xiao", and together with Wen, it is called "Wen Li". Because his poems and essays are similar to the paragraphs and essays of the same period, all three of them rank sixteenth in the family, so they are also called "Thirty-six Style". His poems are novel in conception and beautiful in style, especially some love poems and untitled poems are touching, beautiful and moving, and are widely read. However, some poems are too obscure to be solved, and there is even a saying that "poets always love Quincy and hate that no one writes about Jian Zheng". Caught in the struggle between Niu and Li, I was frustrated all my life. After his death, he was buried in his hometown of Qinyang (now the junction of Qinyang and Aibo County in Jiaozuo City, Henan Province). His works are included in Li Yishan's poems.