What is the meaning of the ancient poem "Once the sea was difficult for water ..." and the following poem?

These two poems are from Li Si written by Yuan Zhen in Tang Dynasty. They were written in memory of his late wife Wei Cong. The whole poem is as follows:

In the self-love makeup mirror, the ring hairpin is filled with green silk clusters.

Soon, a swallow was shot in the fat cheek, and a red Su Xuan was about to melt.

The mountain spring flows around the steps, and thousands of trees and peach blossoms reflect the small building.

I turned the book lazily, got up lazily, and combed my hair through the crystal curtain.

Red roses keep pace with the times, and apricot flowers are delicate and dusty.

Don't think the material of the cloth is too weak yet. Silk and weft are the best.

Once I tasted the vast sea, I felt that the water in other places was pale; Once you have experienced the clouds in Wushan, you feel that the clouds elsewhere are eclipsed.

Hurried through the flowers, lazy to look back; This reason is partly because of the ascetic monk, and partly because of who you used to be.

Ordinary flowers are in full bloom, but pear flowers are white.

Now I stand quietly like two or three trees, and there is only one poor green leaf to spend the late spring with me.

People who have seen the vast ocean and the water elsewhere feel that they are so small and eclipsed. Besides the colorful clouds in Wushan, other clouds really shouldn't be called clouds. Passing through the flowers in turn, I don't bother to take a look, half of them are monastic and half are missing you. The poet reported the deep feelings of missing his beloved wife in a comparable way.

1. Mencius is dedicated: "It is difficult for those who watch the sea to swim in the water, and it is hard to say that those who swim at the gate of saints."

2. Song Yu's "Gao Xu" said: "The first king wanted to swim in Gaotang and stayed up all day. I dreamed that a woman said,' My daughter from Wushan is also a guest of Gaotang. Wen Jun visited Gaotang County and would like to recommend a pillow pad to you. Wang Yinxing. When I left, I said,' My concubine is in the sun of Wushan, and the hills and valleys hinder me. When I was facing the clouds, it was raining at dusk. Morning and evening, under the balcony. "The above two sentences refer to love, saying that the daughter you love is like the beauty of the sea and Wushan, with a variety of customs and unparalleled; And its love is like the water in the sea and the cloud in Wushan, which is profound and colorful and unparalleled in the world.