Whose poem is "Spring goes and spring comes, and red flowers fall like the sea"? What is the full text and background of the poem?

Northern Song Dynasty ● Qin Guan Qian Qiu Sui

Outside the sand by the water, battlements retreat in spring. Liu Ying's flowers, the lightness turns, are heard too fast and too thin. Oh, wandering alone, worrying that the wine is getting thinner, it is rare to get drunk.

Missing day after day, body and mind have been burned to ashes. Hundreds of millions of years ago, Qi Fei the Heron. Hand in hand, who is here today?

Ah, the ship goes around the sun and the moon, and the dream is broken, only the bronze mirror, and the blushing face is gone. In spring, there are thousands of fallen flowers, and the ones that should fall fall, leading the melancholy, such as the sea, pushed by the tide.

This word was written by the author when he was a tax inspector in Chuzhou (now Lishui, Zhejiang). In his words, he recalled the past and touched the scene, expressing the complex mood of political frustration and love frustration.

According to the state capital, there is a big stream outside Chuzhou, and there are many willows on the shore. Write the scene in front of you in the first two sentences, and point out the season and place euphemistically. Spring comes back to life, which makes many ancient poets sigh. However, if you travel here less, you can clearly see the traces of spring: "Outside the sand by the water, the spring city is cold." Shallow spring cold, from the stream, near the battlements, quietly receded. February is still chilly in spring, and "the cold in spring recedes" means March, so the poet wrote: "Flowers are scattered and warblers are broken." Literally, these two sentences seem to come from Du Xunhe's poem "The weather is sunny, birds are singing and flowers are climbing" in the Tang Dynasty. But the poet condensed them into two or three sentences and found them highly concentrated. Among them, the words "broken" and "chaotic" are used a lot. Yinger's chirp can be summarized by the word "broken" and can already be heard; The shadow of a flower, described as "messy", is almost fascinating. Feeling the beauty of these two sentences, Fan Chengda built Huaying Pavilion in the Southern Song Dynasty to protect the country and wrote five poems.

Below the sentence of "falling", the feelings of words are even sadder. The so-called "wandering to the end of the wine lamp" means that you are far away from the state, alone, and no longer have the feeling of "drinking poison to quench your thirst"; "Leave and take off your coat" means living alone, with a thin waist and loose clothes. Amin scholar Shen Jifei commented: "Two sentences are poems of the Han and Wei Dynasties." ("Poems of Caotang" Volume II) The tone of the word Shaoyou is extremely sad, and the poetic style of Han and Wei dynasties is suddenly injected here, so it can be soft but not decadent. Take a break to further express the melancholy after parting. The so-called "dusk in Yun Lan" shows that the person the poet is waiting for is late. This sentence comes from Jiang Yan's poem "The sky is blue at dusk, and beauty has a bright future". On the surface, it seems to be written about grievances, but the complaining person is like a woman, but it is not like the whole article. Vague and ambiguous, people need to ponder, this is the subtlety of less wandering words, which interweaves political discouragement with love frustration, so it is not boring to read, but hidden.

After a movie, I turned to writing about the past. Seeing such spring scenery outside Chuzhou, the poet can't help recalling the banquet in Xichi that year. Xichi, the Jinming Pool in the seventh volume of Dream of China in Tokyo, refers to the north of Shuntianmenwai Street in the west of Bianjing City, and the pool is closed from March/KLOC-0 to April 8. Although there are tourists, there is no day free. The poem "Huaihai Collection" Volume 9 "Xicheng Banquet Collection" records: "In March of the seventh year of Yuan You, Zhaoci Pavilion visited Jinmingchi, Joan Lin Yuan and Lady Garden in China. There are six people out of twenty. " It was a grand and happy gathering, and the poet left an unforgettable impression in his life. The phrase "Egret Qi Fei Gai" highly summarizes the grand occasion of 26 people traveling together in Xichi. Heron-eating refers to the orderly ranks of court officials, just like herons and egrets flying in the sky. Flying over the cover is like a speeding car. Cao Zhi said in "Poems of Public Banquet": "You can visit the West Garden in the clear night and fly over Gai." In the spring of March, people in the pavilion rode vehicles and lined up on the avenue leading to Xichi outside the west gate of Bianjing. How happy I am! However, once upon a time, the scenery remained the same, and tourists were demoted to officials. All of them were gone, and no one was spared. How sad it is! "Hand in hand, who is today" is the poet's heartfelt words and a bitter accusation against the Yuan You Party. However, when the poet expresses this feeling, he is also very subtle and euphemistic. This can be seen from the "Japanese side". "The Japanese dream is clear", the first part of Li Bai's Hard to Walk: "I will sit on a fishing rod and lie lazily by the stream, but I suddenly dream of sailing to the sun in a small boat." Wang Qi's Note: The Book of Song Dynasty: I will dream of crossing the moon and boat at the command of the Tang Dynasty. "Little travel into words, it can be seen that he has always had illusions about Zhezong since he moved to exile. He always dreamed of returning to the capital and restoring his old life in the history museum. But day after day, year after year, his dream is like a bubble. So he was disappointed and felt that the dream of returning to the imperial city could not be realized. With the phrase "Zhu Yan in the mirror has changed", we have closer ties with ourselves. Ruthless years have made the poet's face lose its ruddy color. The disillusionment of political ideals and the aging of personal appearance are spread by the author's songs and songs, and they are repeatedly lingering and sad.

At the beginning, I said that "the spring is cold and steep", suggesting that summer is coming; At the end of filming, he said, "Spring will pass," and he will come back tomorrow spring. There may be a little distance in time, but there is no difference in the poet's psychology. Cover the fourth-order metabolism, and retire if you succeed. At the peak of spring, sensitive poets will know that it will be replaced. The poet thinks of the past from now on, and the future from the past. He deeply feels that the road ahead is vast and life is unpredictable, and a great pain is gnawing at his heart, so he can't help but shout "Spring is gone and spring is coming, flying red like the sea". This not only means that the spring of nature is passing away, but also implies that the spring of life is gone forever. The phrase "flying red" is quite similar to the poem "A flower flies away, but it's spring, and the wind floats ten thousand points, making people sad" in Du Fu's Qujiang Dujiu. However, using the sea as a metaphor for sadness is a great creation of the author. From the whole article, this conclusion is also extremely powerful. Xia Runan (Sun Tong), a close friend, said: "This word is colored by the word' worry like the sea', which is called an epigram." (Quoted from Yu Biyun's Selected Interpretation of Song Ci).

This word expresses the author's grief and sadness caused by the disillusionment of political ideals with the image of spring passing and flowers falling. It's sad to read, and wonderful to sing.