Appreciation of Su Shi's second rhyme "Daphne odora" Cao Zifang's Longshan Zhenjue Garden (excerpt)

Appreciation of Daphne Poems in Daphne Rhyme (Excerpt) Cao Zifang's Longshan Zhenjue Garden

Su Shi

The fragrance is light purple, coming from the lonely cloud cen.

I don't know the bone fragrance, but the color is light and the meaning is very deep.

Transplant the violet space and crown Lin Bu.

Give it to Chu, and leave it to the goddess.

Su Shi's poems about Daphne odora in Phnom Penh were written in the rhyme of others. The phrase "the fragrance is slightly purple, and it comes from a lonely cloud" explains the color and origin of Daphne odora in Phnom Penh. Daphne odora in Phnom Penh has a strong fragrance. Su Shi said that the fragrance is lavender smoldering, which is exactly what Daphne is about to bloom. Daphne odora in Phnom Penh has been famous all over the world since it was appreciated by Song people. Song Dynasty poet Wang said in his poem Daphne: "This is really a beautiful flower, and the name of this dynasty began to be heard. After a dream in Jiangnan, the world is sunny. " According to legend, in ancient times, a scholar visited Lushan Mountain and saw this flower in his sleep. After waking up, he searched the whole mountain and found it, so he called it sleepy sweet. Zhang Lei, a poet in the Song Dynasty, wrote in Sleeping Fragrant Flowers: "I once heard the fragrance of Lushan Mountain break the human spring. Stealing flowers and not catching butterflies is a dream for Conan. " According to "Re-Zhai Tan Lu", "Daphne odora in Lushan Mountain is unprecedented in ancient times and is not produced elsewhere. It was said that it was handed down from among the saints. In Dongpo, the maharaja kept reciting poems, so the words were different, and when they came out, they were orderly, so I noticed that they were Swiss characters, and they also said that they were' a flower in a mountain is famous in the world'. Zhang ancestral hall wants fame and hospitality, and sleeps with Rui ... "Su Dongpo said that Daphne's" coming from a lonely cloud "naturally means something, not making it up out of thin air. "I don't know the bone fragrance, but the color is light and the meaning is deep" means Daphne doesn't realize what's so great about its fragrance. Although its color is light, its meaning is deep. Here, one is ignorance, and the other is profound meaning, which seems contradictory, but in fact they complement each other. Ignorance is more valuable, and there is deep meaning in light colors. This Daphne odora flower in Phnom Penh is located in Longshan Zhenjue Hospital, which more or less contains a Zen machine that transcends words. Then "transplant the Violet Orchard and crown Lin Bu" means that Daphne odora in Phnom Penh is more fragrant than Daphne odora in Phnom Penh since it moved to the Violet Orchard. Bougainvillea, also known as gardenia, is said to have been introduced from ancient India. Su Shi declared that Daphne odora in Phnom Penh was far above Bo, and he was also cheering for Zhenjue Hospital to transplant Daphne odora in Phnom Penh. Finally, "I am Pei and my daughter is separated" is the secret of writing Daphne. The patriotic poet in The Songs of the South called Daphne "revealing her armor" to show her nobility, but the "skirt of a scattered girl" was even more unusual.

Su Shi's Poem on Daphne describes the process of Daphne being transplanted to Zhenjue Hospital in the deep mountains. Fu's language is fluent, and there is quite a Zen machine between the lines. It conforms to the local environment of the object to be sung, so it has distinct personality characteristics, rather than ordinary singing.