What is the poem describing Liu Xin's close-up? And how does Mo Shen Qing feel that only the author is light yellow?

The poem describing the close-range is that willow branches should not be dipped in water, and willow shadows in the water lead him to grow. This is a poem by Yang Wanli describing the scenery in early spring. By describing the weeping willows in early spring, he expressed his love for the beautiful scenery in early spring.

"There is no dark green, only light yellow", closely following the word "new", highlighting the tender green of wicker (no matter the color depth, it is very cute). "Light yellow" is the color of willow leaves in early spring, and "dark green" is the color of willow leaves in late spring. "Mo for Mo" can be said to be "Mo for Mo". Never let the willow leaves turn dark green, I only love the light yellow in early spring. Compared with the color of willow leaves in late spring, I prefer the new willow leaves in early spring to express my love for the beautiful scenery in early spring.