1. White chrysanthemums on the Double Ninth Festival table
Bai Juyi, a poet of the Tang Dynasty
The garden is full of golden chrysanthemums and tulips, and there is a solitary bush in the middle that looks like frost.
It’s like today’s singing and drinking banquet, and the white-headed man enters the youth field.
Translation: The chrysanthemums in the yard are golden, but in the middle there is a cluster of flowers as white as frost, which is so lonely. Just like today's banquet, the old man went into the place where the young man went.
2. Climbing the mountain in nine days
Du Mu, a poet of the Tang Dynasty
The wild geese first flew in the autumn shadow of Jiang Han, and he and his guests carried pots on the green microgreens.
It is rare to open your mouth to smile in this world, and you must return with your head full of chrysanthemums.
But if you are going to be drunk to celebrate the festival, you don’t have to come to hate the sunset.
This has always been the case, so why should Niushan be alone in his clothes?
Translation:
The autumn shadows are reflected in the river. The wild geese have just flown south. I invite my friends to bring wine bottles to the mountains to climb the green hills.
It is rare to smile when you are troubled by the world. When the chrysanthemums are in full bloom, you should go home with your head full.
You should just drink to your heart’s content to celebrate the Double Ninth Festival, and don’t come here with worries and lament the sunset.
Life is short and it has always been this way throughout the ages. Why should we shed tears like Qi Jinggong in front of Niushan.
3. Recalling Shandong Brothers on September 9th
Wang Wei, a poet of the Tang Dynasty
A stranger in a foreign land, he misses his family even more during the festive season.
I know from afar that my brothers have climbed to a high place, and there is one less person planting dogwood trees everywhere.
Translation:
I am away from home alone as a guest in a foreign country. I miss my loved ones especially when the festival comes.
I think back to today when my brothers climbed high and looked far into the distance, but I was the only one missing with dogwood on their heads.
Extended information
Appreciation of works of "Ode to White Chrysanthemums on the Double Ninth Festival"
Bai Juyi's poem "Ode to White Chrysanthemums on the Double Ninth Festival" is novel and unique, with simple and elegant words. Yifeng. The whole poem expresses the poet's youthful interest even though he is old. It is interesting to use flowers as a metaphor for people.
It is titled "Ode to White Chrysanthemums". At the beginning of the poem, it is said that the chrysanthemums in the garden are all golden. "The garden is full of golden flowers, chrysanthemums, and tulips, and there is a solitary bush in the middle that is as bright as frost." This is a foil to make the white "lone bush" in the next sentence more prominent, just like "a little red among the green bushes." A little red will make it more eye-catching.
Compared with "full", "depressed" and "solitary", white chrysanthemum is more eye-catching. The vivid metaphor of "color is like frost" depicts the bright color of white chrysanthemum.
What’s even better is the last two sentences: “It’s like today’s singing and drinking banquet, where the young people are playing.” The poet associates flowers with people and the scene at the singing and drinking banquet. The metaphor is natural and appropriate, and seems to come easily. , in fact, because the poet observes life at all times, he can quickly select materials from real life and make specific and vivid metaphors.
This metaphor is closely related to the meaning of the question, unexpected and reasonable. The concluding sentence, "Pulsatilla man's youth field", is quite interesting. Although White Chrysanthemum is a "lone bush" and looks like a "white-headed old man", it is with other "young people" and does not feel lonely or old. It is still full of youthful vitality.