1. Verses about doing things without regard for one's own safety
2. Verses about doing things without regard for one's own safety
Poems about doing things without regard for one's own safety 1. What are some verses that describe women who do not care about their own lives for love?
1. Spring outing in Sidi Township
Tang Dynasty: Wei Zhuang
On a spring outing, apricot blossoms blow all over your head. Whose family on the street is young and romantic?
I plan to marry and stay away for the rest of my life. Even if you are ruthlessly abandoned, you cannot be ashamed.
Translation
On a spring outing, the wind blows apricot blossoms all over my head. Whose young man is there on the field road? He is as youthful as a flower and really romantic.
I want to commit myself to marrying him and live forever. Even if he abandoned me heartlessly, he would not regret or be shy.
2. Slow voice·Xun Xun Mi Mi
Song Dynasty: Li Qingzhao
Xun Xun Mi Mi, deserted and miserable. It is most difficult to breathe when it is warm and then cold. How can three cups and two glasses of light wine defeat him, who comes late and is in a hurry? The wild geese are passing by, and I am sad, but it is an old acquaintance.
The ground is covered with yellow flowers. Haggard and damaged, who is worthy of being picked off now? Watching the window, how can you be alone in darkness? The phoenix trees are covered with drizzle, and it rains bit by bit at dusk. This time, how could there be such a thing as "sorrow"! (Guarding the Window 1: Guarding the Window)
Translation
Searching hard, but only seeing deserted things, how can it not make people miserable and sad. It is most difficult to maintain and rest during the period when it is warm and then cold. How can you withstand the cold wind in the morning by drinking three or two glasses of light wine? A group of wild geese flew past, which was even more sad because they were all old acquaintances.
The chrysanthemums in the garden are piled all over the ground, and they are all haggard. Who is left to pick them now? How can I stay up until dark alone, guarding the window in silence? The drizzle was dripping on the sycamore leaves, and it was still dripping at dusk. How can such a situation be resolved with the word "sorrow"!
3. Xijiang Moon·Walking on the Yellow Sand Road at Night
Song Dynasty: Xin Qiji
Magpies are frightened by the bright moon, and cicadas sing in the breeze in the middle of the night. The fragrance of rice flowers tells of a good harvest, and the sound of frogs sounds.
Seven or eight stars are outside the sky, and two or three points of rain are in front of the mountain. In the old days, by the forest of Maodian Society, I suddenly saw a bridge over a stream when the road turned. (Xiqiao 1: Xitou)
Translation
The bright moon in the sky rose above the treetops, frightening the magpies perched on the branches. The cool evening breeze seemed to carry the distant chirping of cicadas. In the aroma of rice flowers, people are talking about the good harvest year, and there are bursts of frogs croaking in their ears, as if they are talking about the good harvest year.
Light clouds floated in the sky, twinkling stars appeared and disappeared, and light rain fell in front of the mountain. The familiar Maodian hut in the past was still located in the woods near the Tutu Temple, along the mountain road. Turning around, the once memorable stream bridge appeared before his eyes.
4. Huanxisha·A new song and a glass of wine
Song Dynasty: Yan Shu
A new song and a glass of wine, the weather is the same as last year. When does the sun set?
There is no choice but the flowers fall away, and the familiar swallow returns. The fragrant path in the small garden wanders alone.
Translation
Listening to a new song and drinking a glass of wine, the weather is still the same as last year. When will the setting sun come back?
There was nothing I could do about the fallen flowers. The returning swallow seemed familiar to me, wandering alone on the flower path in the small garden.
5. A cut of plum blossoms·Autumn with the fragrance of red lotus root and residual jade mat.
Song Dynasty: Li Qingzhao
The fragrance of red lotus root and residual jade mat in autumn. He undressed Luo Shang lightly and boarded the orchid boat alone. Who in the clouds sent a brocade book? When the wild goose returned, the moon was full on the west tower.
The flowers float and the water flows. One kind of lovesickness, two places of idle sorrow. There is no way to eliminate this feeling, so I just frown, but it is in my heart.
Translation
The lotus has faded, the fragrance has faded, and the bamboo mat is as cold and smooth as jade, revealing the deep cool autumn. He gently took off his silk coat and lay down alone on the bed. Looking up at the distant sky, where the white clouds are rolling, who will send the brocade book? It is the time when the wild geese form the character "人" and return south. The moonlight is bright and immersed, filling the pavilion leaning against it in the west.
Flowers drift by themselves, and water drifts by itself. A kind of parting lovesickness affects the sorrow of two places. Ah, what cannot be ruled out is that - this lovesickness, this sorrow of separation, just disappeared from the slightly frowning eyebrows, and faintly lingered in my heart again.
2. The more idioms used to describe doing things without caring about them, the better
Regardless of life and death Gu: cherish, care. Regardless of one's own life, it is a metaphor for working hard
Regardless of everything, Gu: cherish, care. Regardless of anything
Regardless of anything: swing. Swinging his arms without looking back. Describes no favor.
Dumping the steamer and ignoring it. Steamer: an ancient earthenware cooking vessel; Gu: looking back. The steamer has fallen to the ground and is broken, so I don't look at it anymore. It is a metaphor for a fait accompli and no regrets.
Move forward courageously regardless of personal safety.
Caring about the beginning but not the end describes doing things or thinking about things without being careful and thoughtful.
Being careless means not thinking carefully or considering things carefully.
Brave and reckless Han Ran: Brutal and arrogant appearance. Violent and arrogant, desperate.
Regardless of the overall situation, without considering the entire situation or situation
Regardless of the front and back, it is a metaphor for having no scruples. Chapter 120 of "Dream of Red Mansions": "I'm not saying this irrespective of the situation: at that time, the Grand Master of Dongfu practiced cultivation for more than ten years, but he still failed to become an immortal. This Buddha is even more difficult to achieve."
Regardless. Inconsiderate means not taking care of others, and it also means acting recklessly and not caring about others.
Working hard without caring about life is still working hard without caring about life.
Angrily without regard for one's own safety is the same as "vigorously without regard for one's own safety".
Be angry and move forward bravely, regardless of your own safety.
Work hard without caring about yourself. Still work hard without caring about yourself.
Regardless of danger. Lin: encounter; danger: danger. When encountering danger, he is not afraid at all.
Words do not match actions. Words do not match actions.
Ignore it Zhi: leave it; zhi: pronoun; Gu: take care of it. Leave it there.
Poems about working hard for love 1. What are the poems that describe women working hard for love without caring about their lives?
1. Spring Outing in Sidi Township
Tang Dynasty: Wei Zhuang< /p>
On a spring trip, apricot blossoms blow all over your head. Whose family on the street is young and romantic?
I plan to marry and stay away for the rest of my life. Even if you are ruthlessly abandoned, you cannot be ashamed.
Translation
On a spring outing, the wind blows apricot blossoms all over my head. Whose young man is there on the field road? He is as youthful as a flower and really romantic.
I want to commit myself to marrying him and live forever. Even if he abandoned me heartlessly, he would not regret or be shy.
2. Slow voice·Xun Xun Mi Mi
Song Dynasty: Li Qingzhao
Xun Xun Mi Mi, deserted and miserable. It is most difficult to breathe when it is warm and then cold. How can three cups and two glasses of light wine defeat him, who comes late and is in a hurry? The wild geese are passing by, and I am sad, but it is an old acquaintance.
The ground is covered with yellow flowers. Haggard and damaged, who is worthy of being picked off now? Watching the window, how can you be alone in darkness? The phoenix trees are covered with drizzle, and it rains bit by bit at dusk. This time, how could there be such a thing as "sorrow"! (Guarding the Window 1: Guarding the Window)
Translation
Searching hard, but only seeing deserted things, how can it not make people miserable and sad. It is most difficult to maintain and rest during the period when it is warm and then cold. How can you withstand the cold wind in the morning by drinking three or two glasses of light wine? A group of wild geese flew past, which was even more sad because they were all old acquaintances.
The chrysanthemums in the garden are piled all over the ground, and they are all haggard. Who is left to pick them now? How can I stay up until dark alone, guarding the window in silence? The drizzle was dripping on the sycamore leaves, and it was still dripping at dusk. How can such a situation be resolved with the word "sorrow"!
3. Xijiang Moon·Walking on the Yellow Sand Road at Night
Song Dynasty: Xin Qiji
Magpies are frightened by the bright moon, and cicadas sing in the breeze in the middle of the night. The fragrance of rice flowers tells of a good harvest, and the sound of frogs sounds.
Seven or eight stars are outside the sky, and two or three points of rain are in front of the mountain. In the old days, by the forest of Maodian Society, I suddenly saw a bridge over a stream when the road turned. (Xiqiao 1: Xitou)
Translation
The bright moon in the sky rose above the treetops, frightening away the magpies perched on the branches. The cool evening breeze seemed to carry the distant chirping of cicadas. In the aroma of rice flowers, people are talking about the good harvest year, and there are bursts of frogs croaking in their ears, as if they are talking about the good harvest year.
Light clouds floated in the sky, twinkling stars appeared and disappeared, and light rain fell in front of the mountain. The familiar Maodian hut in the past was still located in the woods near the Tutu Temple, along the mountain road. Turning around, the once memorable stream bridge appeared before his eyes.
4. Huanxisha·A new song and a glass of wine
Song Dynasty: Yan Shu
A new song and a glass of wine, the weather is the same as last year. When does the sun set?
There is no choice but the flowers fall away, and the familiar swallow returns. The fragrant path in the small garden wanders alone.
Translation
Listening to a new song and drinking a glass of wine, the weather is still the same as last year. When will the setting sun come back?
There was nothing I could do about the fallen flowers. The returning swallow seemed familiar to me, wandering alone on the flower path in the small garden.
5. A cut of plum blossoms·Autumn with the fragrance of red lotus root and residual jade mat.
Song Dynasty: Li Qingzhao
The fragrance of red lotus root and residual jade mat in autumn. He undressed Luo Shang lightly and boarded the orchid boat alone. Who in the clouds sent a brocade book? When the wild goose returned, the moon was full on the west tower.
The flowers float and the water flows. One kind of lovesickness, two places of idle sorrow. There is no way to eliminate this feeling, so I just frown, but it is in my heart.
Translation
The lotus has faded, the fragrance has faded, and the bamboo mat is as cold and smooth as jade, revealing the deep cool autumn. He gently took off his silk coat and lay down alone on the bed. Looking up at the distant sky, where the white clouds are rolling, who will send the brocade book? It is the time when the wild geese form the character "人" and return south. The moonlight is bright and immersed, filling the pavilion leaning against it in the west.
Flowers drift by themselves, and water drifts by itself. A kind of parting lovesickness affects the sorrow of two places. Ah, what cannot be ruled out is that - this lovesickness, this sorrow of separation, just disappeared from the slightly frowning eyebrows, and faintly lingered in my heart again.
2. What are the famous sayings throughout the ages that describe women risking their lives for love
1. Drumming
Pre-Qin: Anonymous
The relationship between life and death is broad , talk to Zicheng. Hold your hand and grow old together.
I can’t live without you. Yu Xunxi, I don’t believe you.
Translation
Life and death gather and disperse, I once said to you. Hold your hand and grow old with you. Alas, too long. Make it impossible for me to meet (with you). Alas, it is too far away for me to fulfill my oath.
2. Changqianxing·Part 1
Tang Dynasty: Li Bai
At the age of fifteen, he raised his eyebrows and wished to be with dust and ashes. How can I go to the husband-watching platform if I always keep a letter holding a pillar?
The Sixteenth Lord traveled far away to Qutang Yanlidui. The month of May is untouchable, and the apes cry out in mourning from the sky.
There are no signs of movement in front of the door, and there is green moss all over the place. The moss is too deep to be swept away, and the leaves fall early in the autumn wind.
In August, butterflies come and fly on the grass in the west garden. Feeling this hurts my heart, I sit and worry about my beauty getting old.
Get off the bus in the morning and evening and send the book home in advance. It's not far to meet each other, until the wind blows in the sand.
I didn’t open my eyebrows until I was fifteen, and I am willing to be with you forever. How could I have thought that I would be on the platform to watch my husband, even if I would never change my faith until death? When you were sixteen years old, you left home and went to Yanlidui, Qutang Gorge. When the water rises in May, the Yanlidui cannot touch each other, and the cries of the monkeys on both sides of the river are heard in the sky.
In August, yellow butterflies danced on the grass in the West Garden. I was very sad to see this scene, and worried about my aging appearance. Whenever you want to get off San Bus and go home, please send me a letter from home in advance. Welcome you without fear of a long road, all the way to Changfengsha.
3. Peacock Flying Southeast
Han Dynasty: Anonymous
The bride said to the official: "I am so grateful for you! If you see the record, I hope you will come soon." . You are like a rock, and I am like pampas grass. The pampas grass is like silk, and the rock has no transference.” Sincerity and care. Since you remember me like this, I will eagerly look forward to your arrival soon. You should be like a big stone, and I will be like a pampas grass, which is as soft as silk but tough and strong. It will not be transferred. ”
4. Bu Suanzi·I live at the head of the Yangtze River
Song Dynasty: Li Zhiyi
I live at the head of the Yangtze River, and you live at the end of the Yangtze River. I miss you every day without seeing you, and drink water from the Yangtze River every day.
When will this water stop, and when will this hatred end? I only hope that your heart will be like mine, and I will live up to my love.
Translation
I live in the upper reaches of the Yangtze River, and you live at the bottom of the Yangtze River. I miss you day and night, but I can’t see you, you and me. Drinking the green water of the same river, two people love each other and know each other.
When will the endless river dry up, and when will the bitter hatred of separation cease. I only hope that your heart will stay as strong as mine, and you will not let down my infatuated love.
5. Spring outing in Sidi Township
Tang Dynasty: Wei Zhuang
On a spring outing, apricot blossoms blow all over your head. Whose family on the street is young and romantic?
I plan to marry and stay away for the rest of my life. Even if you are ruthlessly abandoned, you cannot be ashamed.
Translation
During a spring outing, the wind blew apricot blossoms all over my head. Whose young man is there on the field road? He is as youthful as a flower and really romantic. I want to commit myself to marry him and live in peace for the rest of my life. Even if he abandoned me heartlessly, he would not regret or be shy.
3. What are some of the famous sayings throughout the ages that describe women risking their lives for love?
1. Beating the Drum in the Pre-Qin Dynasty: Anonymous, the relationship between life and death is broad, and it is said by Zicheng.
Hold your hand and grow old together with your son. I am so rich, but I can't live without you.
I am so sad, but I don’t believe it. Translation Life and death gather and disperse, I once told you (said).
Hold your hand and grow old with you. Alas, too long.
Make it impossible for me to meet (with you). Alas, it is too far away for me to fulfill my oath.
2. Changqianxing·One Tang Dynasty: Li Bai began to raise his eyebrows in his fifteenth year, wishing to be with dust and ashes. How can I go to the husband-watching platform if I always keep a letter holding a pillar?
The Sixteenth Lord traveled far away to Qutang Yanlidui. The month of May is untouchable, and the apes cry out in mourning from the sky.
There are no signs of movement in front of the door, and there is green moss all over the place. The moss is too deep to be swept away, and the leaves fall early in the autumn wind.
In August, butterflies come and fly on the grass in the west garden. Feeling this hurts my heart, I sit and worry about my beauty getting old.
Get off the bus in the morning and evening and send the book home in advance. It's not far to meet each other, until the wind blows in the sand.
I didn’t open my eyebrows until I was fifteen, and I am willing to be with you forever. How could I have thought that I would be on the platform to watch my husband, even if I would never change my faith until death? When you were sixteen years old, you left home and went to Yanlidui, Qutang Gorge.
When the water rises in May, the Yanlidui cannot touch each other, and the cries of the monkeys on both sides of the bank are heard in the sky. In August, yellow butterflies danced on the grass in the West Garden.
I was very sad to see this scene, and therefore worried about my aging appearance. Whenever you want to get off San Bus and go home, please send me a letter from home in advance.
We welcome you without fear of a long road, all the way to Changfengsha.
3. The peacock flew southeast to the two Han Dynasties: The unknown bride said to the government official: "I am so grateful for you! If you see the record, I hope you will come soon.
You are like a rock, and I am like pampas grass. Pampas reeds The thread is like silk, and the rock cannot be moved."
Translation Lanzhi said to the officials: "Thank you for your sincerity and concern for me. I will look forward to it soon. Come.
You should be like a big stone, and I will be like a pampas grass. The pampas grass is as soft as silk but strong and strong, and the big stone will not shift.”
4. , Bu Suanzi·I live at the head of the Yangtze River. Song Dynasty: Li Zhiyi, I live at the head of the Yangtze River, and you live at the end of the Yangtze River. I miss you every day without seeing you, and drink water from the Yangtze River every day.
When will this water stop, and when will this hatred end? I only hope that your heart will be like mine, and I will live up to my love.
Translation I live in the upper reaches of the Yangtze River, and you live at the bottom of the Yangtze River. I miss you day and night, but I can’t see you, you and me.
Drinking the green water of the same river, the two love each other and know each other. When will the endless river dry up, and when will the bitter hatred of separation cease.
I only hope that your heart will stay as strong as mine and that you will not let down my infatuated love. 5. A spring trip to Sidi Township in the Tang Dynasty: A spring trip to Weizhuang, with apricot blossoms blowing all over your head.
Which family on the street is young and romantic? I plan to marry and stay together for the rest of my life. Even if you are ruthlessly abandoned, you cannot be ashamed.
Translation: On a spring outing, the wind blows the apricot blossoms all over my head. Whose young man is there on the field road? He is as youthful as a flower and really romantic.
I want to commit myself to marrying him and live forever. Even if he abandoned me heartlessly, he would not regret or be shy.
4. What are the poems that describe heroic battlefields?
The poems that describe heroic battlefields include:
1. A general dies in a hundred battles, and a warrior returns home in ten years. . ——Anonymous "Mulan Poetry" by North and South Dynasty
Translation: The soldiers went through countless life-and-death battles, some died, and some returned victorious ten years later.
2. Lord Don’t laugh while lying drunk on the battlefield. How many people have fought in ancient times. ——Tang Dynasty Wang Han's "Two Liangzhou Ci Poems - One"
Translation: Today I must get drunk before I can rest, so what if I fall drunk on the battlefield? This time I went on an expedition to serve my country. I originally planned to wrap my body in horse leather, but I didn't plan to come back alive.
3. The yellow sand can wear golden armor in a hundred battles, and Loulan will never be returned until it is broken. ——Wang Changling of the Tang Dynasty, "Seven Poems on the Military March·Part 4"
Translation: The soldiers guarding the border have been through hundreds of battles, their armor has been worn out, their ambition is unquenchable, and they vow not to return home until they defeat the invading enemy. .
4. I vowed to wipe out the Xiongnu regardless of my own safety, and five thousand mink brocades were lost to Hu Chen. ——Tang Dynasty·Chen Tao's "Four Poems on the Longxi Journey·Part 2"
Translation: The soldiers of the Tang army vowed to die and swept the Huns regardless of their own safety. Five thousand elite soldiers in brocade robes died in Huchen.
5. The bright moon of the Qin Dynasty is at the pass of the Han Dynasty, and the people who have marched thousands of miles have not yet returned. ——Tang Dynasty Wang Changling's "Two Poems on Going Out of the Fortress·Part 1"
Translation: It is still the bright moon and the border pass in the Qin and Han Dynasties, guarding the border and fighting fiercely against the enemy, and the soldiers who have been recruited for thousands of miles have not returned.
6. The elm leaves in Guancheng are turning yellow early, and the clouds and sand are on the ancient battlefield at dusk. ——Wang Changling of the Tang Dynasty, "Seven Poems on the Military March Part 3"
Translation: The leaves of the elm trees in the border town had already fallen sparsely and turned yellow. In the evening, a battle had just ended. Looking around the battlefield, I saw The dusk clouds are low and the barren hills are rising and falling.
7. Please return to the army to cover the dust. Do not teach the soldiers to cry for help. ——Wang Changling of the Tang Dynasty, "Seven Poems on the Military March, Part 3"
Translation: The general petitioned the emperor to request his master, so that the bones of the soldiers who died on the battlefield could be transported back to their hometown for burial. The soldiers could not be allowed to Weeping sadly for burying his comrades in a foreign land.
8. I vowed to wipe out the Xiongnu regardless of my own safety, and five thousand mink brocades were lost to Hu Chen. ——Tang Dynasty·Chen Tao's "Four Poems on the Longxi Journey·Part 2"
Translation: The soldiers of the Tang army vowed to die and swept the Huns regardless of their own safety. Five thousand elite soldiers in brocade robes died in Huchen.
9. If you want to drive away the Qingqi, the heavy snow will cover your bow and knife. ——Lulun of the Tang Dynasty, "The Second Song of Shooting with Zhang Pu·Part 3"
Translation: Just as he was about to lead the light cavalry to catch up, heavy snow fell on his bows and knives.
10. You have not seen the hardships of fighting on the battlefield, but I still remember General Li. ——"Yange Xing" by Gao Shi of the Tang Dynasty
Translation: You haven't seen how miserable it is to fight on the battlefield, and now you are still missing the brave and resourceful General Li.
11. Stuffed with mugwort branches and dried leaves, the bones of the battlefield are covered with scars from swords and arrows. ——Cai Yan, Han Dynasty, "Eighteen Beats of Hujia"
Translation: The wormwood on the border has withered and turned yellow, and the battlefield is white bones covered with traces of swords and arrows.