Please rewrite Jiangnan Spring into a modern language.

Birds are singing in the south of the Yangtze River, green grass and red flowers set each other off, and wine flags are flying everywhere in the foothills of waterside villages.

There are more than 480 ancient temples left over from the Southern Dynasties, and countless terraces are shrouded in wind, smoke, clouds and rain.

Original text:

Du Mu in Tang Dynasty

Jiangnan, the sound of green and red flowers, the waterside village in the foothills. There were 480 temples in the Southern Dynasties, most of which were on misty and rainy balconies.

Translation:

Birds are singing in the south of the Yangtze River, green grass and red flowers set each other off, and wine flags are flying everywhere in the foothills of waterside villages.

There are more than 480 ancient temples left over from the Southern Dynasties, and countless terraces are shrouded in wind, smoke, clouds and rain.

Extended data

This song "Jiangnan Spring" has enjoyed a high reputation for thousands of years. These four poems not only describe the richness of spring scenery in Jiangnan, but also describe its vastness, profundity and confusion.

"Thousands of miles of warblers sing green and reflect red, and the water town is full of wine flags." The beginning of the poem, like a rapidly moving focal plane, swept across the southern land: the vast south of the Yangtze River, orioles singing, green trees reflecting clusters of red flowers; You can see the villages by the water, the battlements by the mountain and the wine flags fluttering in the wind. Charming Jiangnan, moved by the poet's brilliant pen, is even more exciting. In addition to the richness of the scenery, I am afraid it is different from some garden attractions, confined to a corner, but because it is spread over a large area of land. Therefore, if there is no word "a thousand miles" at the beginning, these two sentences will be weak.